"Николай Харин. Снова три мушкетера" - читать интересную книгу авторапленниками.
Д'Артаньян замолчал, исчерпав запасы своего красноречия. Неожиданная мысль поразила его. Он снова вспомнил голодные глаза конвоировавших его солдат и их впалые лица. - Я думаю, что продолжать защиту крепости, когда ее защитники лишены не только еды, но и надежды на помощь английского флота, бесчеловечно. И в первую очередь по отношению к самим ларошельцам. Может быть, среди ваших людей есть англичане, которые знают, я хотел сказать - знали, герцога и его камердинера, возможно - секретаря. - А вы что, настолько близко были знакомы с лордом Бэкингемом, что в состоянии описать, как выглядят его секретарь и камердинер? - В голосе коменданта послышались нотки удивления. - Мне пришлось побывать у герцога в его дворце в Лондоне. Это было еще до начала военных действий. - Англичан в городе немало, но вряд ли кто-то из них мог настолько близко знать герцога, - размышляя, проговорил комендант. Внезапно лицо его прояснилось. Казалось, он пришел к какому-то решению. - Ла Вьеваль, позовите сюда господина Джейкобсона. Он мне нужен по срочному делу, - крикнул комендант, обращаясь к стражникам, стоящим у дверей его кабинета. - Этот английский офицер участвовал в десанте на остров Ре, он близко знал герцога; кажется, одно время он состоял при нем в качестве адъютанта, - пояснил комендант, обращаясь к д'Артаньну и внимательно наблюдая за выражением его лица. - Джейкобсон был ранен при поспешном отступлении с острова, его подобрали наши люди. Он поправился и хладнокровием, свойственным этой гордой нации. Ожидая, покуда приведут англичанина, комендант молча барабанил пальцами по столу. Мушкетер тоже не нарушал воцарившейся тишины. Неожиданно дверь растворилась, и в кабинет вошла девушка лет девятнадцати или двадцати, настолько грациозная и привлекательная, что д'Артаньян непроизвольно повернулся к ней и задержал на ее лице свой взгляд немного дольше, чем это диктовалось правилами приличий. Увидев, что в кабинете находится незнакомый дворянин, девушка остановилась в нерешительности. - Простите меня, крестный. Я не думала, что у вас посетитель в столь ранний час, и зашла пожелать вам доброго утра, - сказала она, и д'Артаньяну почудилось, что в доме заиграла музыка. Д'Артаньян с удивлением рассматривал неожиданную гостью, хотя, как явствовало из обращения ее к коменданту, она была здесь скорее хозяйкой. Тем временем комендант, несколько смягчившись, - во всяком случае, на лице его появилось выражение какого-то еле пробивавшегося через ледяные заслоны теплого, искреннего чувства, - приветствовал ее словами: - Ничего, Камилла, ты не будешь мешать нам. Просто мы несколько засиделись с господином де Кастельмором. Девушка тряхнула головкой, отчего черные ее локоны пришли в легкий беспорядок, и это сделало ее еще более очаровательной. - Так, значит, вы еще даже не ложились! - воскликнула она. - Нельзя так относиться к своему здоровью - вы не спите дни и ночи напролет! А вы, сударь, право же, поступаете нехорошо - ему нельзя столько работать. |
|
|