"Кнут Гамсун. А жизнь идет...("Трилогия об Августе" #3)" - читать интересную книгу авторадостал из Троньема фейерверк, но не пустил его. Еще через год с небольшим у
них родилась вторая дочь, новое благословенное создание, порадовавшее мать, но не в той же степени отца, который думал о практической стороне жизни. Фейерверк не был пущен и на этот раз. Но еще некоторое время спустя, когда отцу было уже за сорок, а матери немногим больше половины, у них родился сын, обрадовавший их обоих, - десяти фунтов весом, с густыми волосами и сильными цепкими ручонками, маленький крепыш. Вечером отец попробовал зажечь фейерверк, который у него был спрятан, но он не загорался. Теодор поджигал его и раскаленными углями и пламенем, но ракеты так и не удалось пустить. Впрочем, это означало только, что порох отсырел. Мальчика окрестили Гордоном Тидеманом, имя, которое мать в качестве ученой дочери звонаря где-то разыскала. Имя как имя, ничего против этого не скажешь, и мальчик не умер, наоборот, он развивался, ел и пил, но со временем у него сделались карие глаза. И это было не худо. Голубоглазые родители смотрели на это как на игру природы и откровенно показывали другим: "Поглядите-ка, до чего у него темные глаза!" Они и не думали скрывать эти карие и немного колючие глаза. Но в один прекрасный день у отца зародилось ужасное подозрение. Если б это случилось с ним в более юном возрасте, когда кровь горячей, Теодор Из-лавки потребовал бы жену к ответу за эти карие глаза. Но теперь дело обстояло иначе: весь день он был занят своим торговым делом и другими обязанностями. К тому же ему надоело, что каждый раз у него рождались дочки, которые никогда не смогут заменить его в деле, и он взял себя в руки: победил здравый смысл. Правда, раза два он стукнул кулаком по столу, рассердившись на жену, и случалось, что он тайком поглядывал за ней, прокоптить лосося; но далее он не шел. Он даже не прогнал красивого дьявола, молодого цыгана, работавшего на пристани и очень ловко справлявшегося с неводом для лососей. Практичный и рассудительный человек был этот Теодор Из-лавки, человек, вполне отвечающий требованиям своей среды, один из тех, которым на могилу кладут кругом исписанную мраморную доску. Достойный человек, хотя с немного извращенной моралью. Ракета не зажглась, ему не удалось пустить ее в поднебесье, к звездам. Ну, что ж из этого? Ничто не может сравниться со звездами. Стоило ли из-за этого прогонять цыгана и терять дельного человека? Кто лучше его умел ставить невод для лососей? Он покрывался ожогами от медуз, и все-таки приносил в дом неожиданно крупный, чистый барыш. Кто, как не цыган, днем и ночью выплывал в лодке на встречу пароходам, привозившим столько ящиков с товарами? И разве цыган Отто не был по-своему из хорошей семьи, из многочисленной семьи Александер, прибывшей из Венгрии и ставшей известной по всей северной Норвегии. К тому же, что Теодору было известно? Что он знал достоверно? Была только пара карих колючих глаз и какое-то подозрительное безумство у жены, с тех пор как цыган поступил на службу в Сегельфосс; глаза у нее оживились, она стала неслышно бегать по лестнице, часто пела и носила на шее, на черной бархотке, золотой медальон, - юная дикая птица. Затем, если говорить все, - отчаянные объятия в коптильне, с поцелуями и ласками, как-то вечером, когда Теодор пошел подглядывать. Наконец, повторение подобного же безумия лунным вечером прямо перед входом на пристань, у моря. Но это все, больше он ничего не знал. Отец Теодор рассуждал так: во всяком случае это была не девочка, и |
|
|