"Кнут Гамсун. Скитальцы ("Трилогия об Августе" #1)" - читать интересную книгу автора

благодарности. Но армянин не стал благодарить их, он только дрожал и тер
щеку.
Ты когда-нибудь видел такую чудную кровь? - спросил один намдалец у
другого. Похоже, в нее подмешали синьку.
А это и не кровь вовсе, вмешался Эдеварт. Это он себя чем-то вымазал. Я
уже видел однажды этих людей.
Не кровь, говоришь?
Нет. И к тому же он не слепой, сказал Эдеварт.
Его поддержал голос из толпы: Верно, он не слепой. Я тоже видел этих
мошенников, в Финнмарке они проделывали те же штучки, чтобы заставить нас
раскошелиться.
Намдальцы подошли к шарманщику и оглядели его. Ты слепой? - спросили
они.
Он шмыгнул носом: Слепой. Gewi?.
Один из намдальцев выхватил нож и замахнулся, будто хотел ударить
слепого, тот заморгал и испуганно отшатнулся. Такого испытания шарманщик не
выдержал. Он начал поспешно свертывать свою шарманку, намереваясь покинуть
это место. Намдальцы его не тронули, но им стало как будто стыдно, что они
отпустили шарманщика и вообще оказались замешанными во что-то смешное.
Пристыженные, они не знали, куда девать свои руки; ведь они чуть было не
швырнули в море не того, кого следовало!
Прочь отсюда! - скомандовали намдальцы. Ты такой же слепой, как и мы!
Но я почти слепой, оправдывался шарманщик, правда, слепой.
Убирайся прочь, слышишь!
Так закончились выступления шарманщика, он и его товарищ покинули
ярмарку, теперь их путь лежал через Хадселейен в Мелбу, они играли в
усадьбах, показывали свои нехитрые фокусы и потихоньку двигались дальше, на
север. Больше им ничего не оставалось. Люди как люди, они перебивались, как
могли, приспосабливаясь к обстоятельствам, и так до самой смерти...
А вот у Августа дела, против всех ожиданий, сложились гораздо лучше.
Эдеварт потерял его из виду в то утро, когда Август покинул карбас, на
котором они провели ночь, и увидел снова лишь на другой день после полудня.
Август был весел и пьян. Ох уж этот Август, он опять чувствовал себя
моряком, кутившим на берегу!
Он брел по улице, где Эдеварт стоял и пялил глаза на старого Папста с
его часами; Август был счастлив, лицо у него горело, и он разговаривал
по-английски сам с собой. На пальце блестело золотое кольцо, а на шею он
повязал шелковый платок, скорее всего женский, во всяком случае, платок был
с кистями.
Увидев Эдеварта, Август поманил его и спросил: Ты ел что-нибудь? Идем,
я знаю тут одно хорошее место!
Они пришли в трактир, где подавали бутерброды и горячую еду; заправляла
всем одна женщина, и ей помогала какая-то девушка. Августа тут знали, он
погладил девушку по руке и назвал своей невестой. Принеси-ка мне мою
бутылку, Маттеа! - распорядился он. Потом повернулся к Эдеварту и предложил
ему заказать себе все, чего душа пожелает. Ты достоин лучших блюд в мире,
сказал он, и Маттеа, моя невеста, мигом принесет тебе все, можешь не
сомневаться!
Маттеа принесла им еду и бутылку водки. Пока они ели, Август объяснил,
почему его так долго не было. Да, он отвез шкуры Клему - компания "Хансен и