"Кнут Гамсун. Местечко Сегельфосс " - читать интересную книгу автора

Лютеровского Общества, и пастор сейчас же послал один экземпляр домой, своим
дорогим родственникам, с собственноручной надписью. И вот он висел теперь за
стеклом и в рамке, пастор был в сюртуке и воротничке, актеры увидели его, а
Ларс Мануэльсен, принесший их вещи, сейчас же выпалил:
- Это мой сын! - сказал он.
- Иисусе! - воскликнул один из актеров. Остальные, услышав это
восклицание, переглянулись и укусили себя за пальцы, а дамы забрали в рот
носовые платки. Они вели себя очень странно.
- Вы ведь слыхали про Лассена? - спросил Ларс Мануэльсен.
- Да, - как же, натурально, кто же не слыхал про Лассена? Лассен!
Актеры пошли гулять. И людям на земле, и птичкам в небе удивительно
было смотреть на их походку, их платье и манеры. У мужчин шляпы были на
шнурочке, они шли и, напевали от сытых желудков и веселого настроения,
начальник был в полосатом красно-зеленом галстуке, бросавшем на него сияющие
светскости и барства. Один из них запел про "его волосатую лапу и сизый от
водки нос".
Неслыханная жизнерадостность и больше ничего, пышность, барство и
радость. Ошеломленный Сегельфосс таращил глаза на блестящее общество.
Но примадонна была не красивее прочих двух дам, отнюдь нет, - красивее
всех была высокая темноволосая девушка с низким голосом, она выступала с
гордостью королевы и немножко приподняв платье, а на юбке внизу была
шелковая отделка для того, чтоб шуршало на ходу. По афише ее звали фрекен
Сибилла Энгель, наверное, ее артистический псевдоним. Она была красивее
всех. Но зато примадонна имела перевес в другом, в отношении искусства, а
это главное. На ней была огромная шляпа, и звали ее фру Лидия, и только. Но,
впрочем, примадонна тоже была высокая и с красивой фигурой.
Прежде всего они пожелали отправиться в Буа. Это там живет господин
Теодор Иенсен? Благодарствуйте. Они вошли в лавку с целой охапкой
благодарностей. Так как их было очень много, Теодор не мог впустить всех за
прилавок, а только снял шляпу и был необыкновенно вежлив. Они не могли
достаточно выразить ему свою благодарность, - ну, а как складываются дела,
все ли в порядке? Вот как, не было заметки? А газета выйдет сегодня вечером?
Господи, значит им надо поспешить к адвокату, к проклятому адвокату, его
зовут Раш, так кажется? Примадонна и антрепренер отправились вместе. Тем
временем остальная группа пошла в театр, сопровождаемая Теодором.
- Вы вывесили флаг? Почему это вы вывесили флаг?- спросили они.
- Для вас, в честь события, - ответил Теодор.
- Ах, сумеем ли мы когда-нибудь как следует отблагодарить вас! -
сказали они.
Теодор-лавочник совсем не растерялся, он был толковый малый и произвел
хорошее впечатление. Может быть, банты на его туфлях сделали свое, но еще
больше сделала большая золотая булавка в его галстуке.- Наша рыба - вон там,
видите, - говорил он.
- Ах, боже мой, опять у меня подвернулась нога! - воскликнула фрекен
Сибилла Энгель и схватила за руку Теодора.- Позвольте мне взять вас под
руку, - попросила она.
Теодор, конечно, никогда не водил под руку дам и не знал, как за это
взяться, но госпожа Сибилла сделала гримаску и сейчас же все наладила.
- Здесь очень плохая дорога, - сказал он, извиняясь, - но скоро будет
лучше.