"Кнут Гамсун. Местечко Сегельфосс " - читать интересную книгу авторачто у него несколько клиентов. И вот они сидели несколько минут в приемной,
ожидая своей очереди и слушали разговор в кабинете; потом хозяин отворял входную дверь в прихожую, провожая клиентов, и приветливо говорил: "До свиданья, до свиданья! Да, да, мы это уладим, будьте спокойны!" А затем входил в приемную и говорил еще приветливее: "Здравствуйте, здравствуйте. Извините, что вам пришлось подождать, я был занят". Теперь адвокат Раш действительно был занят, он был завален делами, состоял директором банка, а, кроме того, тайком работал в "Сегельфосской газете". Да и не так-то просто было попасть к нему в кабинет, - нужно было докладывать о себе: конторщик стучит в дверь и спрашивает, может ли господин адвокат принять.- Сейчас, - отвечает адвокат, - подождите минутку, - отвечает он. Кто это? Ларс Мануэльсен? Попросите Мануэльсена подождать одну секунду. Адвокат ничего не делал в эту секунду, хмурил брови и думал. Потом отворил дверь и сказал: - Здравствуйте, здравствуйте, Мануэльсен. Пожалуйста! Вы давно ждете? - Нет. Вид у Ларса Мануэльсена такой, что сразу чувствуется - он знает себе цену, оттого ему и не приходится долго ждать. Это ему не нужно. И адвокат с ним соответственно и обращается. - Садитесь, Мануэльсен. Имеете ли вы какие-нибудь известия от сына? - О, нет, давно уже. - Он так занят в столице, все произносит проповеди и пишет? - Должно быть, так. - Его научные исследования возбуждают большое внимание. Я читал, что - Вот как, на шведский язык? - На шведский язык. Да, он великий человек. Он несомненно будет епископом. - Вы так думаете? - Без сомнения. - Он ничего не посылает домой, - говорит отец великого человека. - Неужели? Это меня немножко удивляет. Должно быть, он позабывает. - Мог бы выбрать время и вспомнить. - То есть он все откладывает и откладывает, не справляется с работой. Я знаю это по себе. - Что до этого касается, так не очень уж много времени заняло бы написать перевод в пять или десять крон. - А выбрать-то это время, Мануэльсен! Впрочем, это меня немножко удивляет. Он не прислал вам и собрания своих проповедей? - Нет, как же! Но только я потерял свои очки и не могу сейчас прочитать их. Прямо чудеса, - должно быть, это сорока их утащила. - Сорока? Ха-ха-ха! - Тут не над чем смеяться, - обиженно говорит Ларс Мануэльсен, - я знаю, что это сорока. А вот что я хотел вас спросить: правильно ли, что Теодор из Беу взял себе две кроны; он поднял их на набережной и положил себе в карман. Ларс Мануэльсен рассказывает всю историю, заявляя, что две кроны принадлежат ему. Адвокат обещает поговорить с Теодором, с молодым Иенсеном. - Впрочем, по-моему, такому человеку, как вы, Мануэльсен, не стоит с |
|
|