"Дэшил Хэммет. Кровавая жатва" - читать интересную книгу автора

и коррупции. Это значит, если доводить дело до конца, очистить его от Пита,
Лу и Шепота. Понял? Старик использовал парня, чтобы встряхнуть их как
следует. Так вот, по-моему, ребятам это надоело.
- А по-моему, в твоей раскладке не все сходится, - сказал я.
- В этом паршивом городишке многое не сходится. Будешь еще пить эту
бурду?
- Я сказал, что не буду. Мы вышли на улицу. Билл Куинт объявил, что
живет в гостинице "Шахтерская" на Форест-стрит. Нам было по пути, и мы пошли
вместе. Возле моей гостиницы стоял мясистый парень, похожий на полицейского
в штатском, и разговаривал с пассажиром большого автомобиля.
- В машине - Шепот, - сказал мне Билл Куинт.
Я заглянул за плечо мясистому и увидел Талера в профиль. Он был
маленький, молодой и смуглый, с красивыми чертами лица, будто выточенными
острым резцом.
- Аккуратный, - сказал я.
- Угу, - согласился серый человек. - Динамит в упаковке - он тоже
аккуратный.


2. ЦАРЬ ОТРАВИЛЛА

"Морнинг Геральд" посвятила две страницы Дональду Уилсону и его смерти.
На фотографии у него было приятное умное лицо - вьющиеся волосы, смешливые
рот и глаза, на подбородке ямочка, галстук в полоску.
Описание смерти не отличалось сложностью. Вчера вечером в десять сорок
в Дона всадили четыре пули: в живот, грудь и спину. Он умер мгновенно.
Произошло это на Харрикейн-стрит, в квартале, где шли дома с номерами от
1100 и дальше. Жильцы, выглянувшие на выстрелы, увидели, что на тротуаре
лежит человек. Над ним стояли, нагнувшись, мужчина и женщина. Было темно и
плохо видно. Когда люди выскочили на улицу, мужчина и женщина уже исчезли.
Никто не разобрал, как они выглядели. Никто не видел, куда они
скрылись.
В Уилсона выстрелили шесть раз из пистолета калибра 8,13 миллиметра.
Две пули в него не попали и засели в фасаде дома. Проследив траекторию этих
пуль, полиция выяснила, что стреляли из узкого проулка на другой стороне.
Вот все, что стало известно.
"Морнинг Геральд" в передовице излагала короткую историю борьбы своего
покойного редактора за общественные реформы и выражала мнение, что его убили
те, кто не хотел, чтобы Отервилл был очищен. "Геральд" писала, что если шеф
полиции хочет доказать свою непричастность к делу, ему следует срочно
поймать и представить суду убийцу или убийц. Статья была откровенная и злая.
Я дочитал ее за второй чашкой кофе, вскочил на Бродвее в трамвай, сошел
на Лорел-авеню и направился к дому убитого.
Когда мне оставалось всего полквартала, направление моих мыслей и шагов
изменилось.
Передо мной переходил улицу невысокий молодой человек, одетый в
коричневое трех оттенков. У него было смуглое красивое лицо. Это был Макс
Талер, он же Шепот. Я оказался на углу бульвара Маунтин как раз вовремя,
чтобы увидеть, как нога в коричневой штанине исчезает в дверях дома
покойного Дональда Уилсона.