"Лорел Гамильтон. Торговля кожей ("Анита Блейк" #17)" - читать интересную книгу автора

оглядела дневную стоянку. На ней не было ни одного места, чтобы спрятаться.
Дневной свет, как правило, означал, что на стоянке было не так уж много
машин. У меня возникло внезапное желание побыстрее оказаться внутри,
убраться с обзора.
Я вставила ключ в замок и использовала плечо, чтобы удержать телефон
пока открывала дверь.
- Да, - отозвался он. Таков был Эдуард - лучший по части правды и не
очень по части удобства.
Я втекла в дверь и закрыла ее прежде, чем двое охранников внутри успели
отделиться от стены. Они были в черных футболках и джинсах, только пистолеты
в кобурах бросались в глаза и портили повседневный вид. Они пытались со мной
заговорить, но я махнула, давая понять, что у меня телефонный разговор. Они
отступили и вернулись к подпиранию стен, а я пошла к дальней двери. Дверь
была одним из двух проходов в подземелье, где спали Жан- Клод и его вампиры.
Поэтому у нас всегда наверху в прихожей и было двое охранников. Занятие не
слишком интересное, что означало, что эти двое были новичками; я вспомнила,
что одним из них был Брайен, а имени второго я не вспомнила бы и под страхом
смерти.
- Анита, ты все еще там? - спросил Эдуард.
- Дай мне минутку, чтобы найти укромное место.
Я открыла ведущую вниз дверь и затворила ее за собой. Я стояла на самом
верху каменной лестницы, ведущей в самый низ. Я держалась одной рукой за
стену, пока спускалась. Высокие каблуки не предназначены для ступеней. Черт,
эти ступени казались вырезанными для существ с шагом больше человеческого.
Что- то крупнее человека, возможно, с конечностями разной длины.
- Витторио не вернулся бы в Сент- Луис, - сказала я.
- Может и нет, но ты, как и большинство охотников, знаешь, что у
вампиров есть свита.
- Да, я - человек- слуга Жан- Клода, так что у Витторио тоже может быть
такой же.
- Черт, Анита, у него просто может быть армия укушенных. Ты знаешь, что
как только вампир берет людей под свой контроль взглядом и кусает их, они
готовы на всё ради своего господина.
- Я их не ощутила бы. Они на моем радаре светятся как просто "люди".
- Так что, думаю, за тобой следили. Я бы попросил тебя не ехать, Анита,
но ты же не послушаешься.
Я споткнулась, и пришлось ловить равновесие, прежде чем ответить.
- Ты серьезно готов уговаривать меня остаться дома в этот раз? Ты,
который обычно уговаривал меня поохотиться на больших и злобных монстров?
- Этот твой персональный, Анита. Он мечтает о твоей голове.
- Спасибо за образность, особенно после утреннего сувенира.
- Я специально так сказал, Анита. Ты теперь очень похожа на меня; у
тебя есть люди, которых ты любишь, и не хотела бы оставлять. Я просто
напоминаю тебе, как ты напоминаешь мне, что у тебя действительно есть выбор.
Ты можешь просто отсидеться.
- Ты имеешь в виду, остаться в Сент- Луисе, на безопасном расстоянии,
пока большая часть народа бегает за этим ублюдком?
- Да.
- И ты честно готов признаться, что не станешь думать обо мне хуже,
если я буду играть так осторожно?