"Дональд Гамильтон. Инквизиторы" - читать интересную книгу авторабыли в лучшем состоянии.
Досталось и правой ладони: обширные ссадины. Однако всего неприятнее показался дикий, затравленный взгляд. - Номер грузовика запомнила? - заботливо полюбопытствовал я. - Ха-ха! - ответила Франческа нежданно твердым голосом. - И четырежды ха-ха. Доволен? А если прекратил корчить клоуна, принеси пластырь. И что-нибудь вроде перекиси водорода. - Кажется, есть... Но что же все-таки стряслось? Франческа облизнула губы: - Это... это и впрямь смехотворно. Я решила перед сном заглянуть на прежние раскопки. И заблудилась. Пошла коротким путем, но после нас уже работал кто-то иной, все приметы переменились... А потом... Потом начались ужасы. Понимаешь, столько лет заниматься археологией, ко всему привыкнуть, и вдруг ни с того, ни с сего по-настоящему перетрусить! Перепугаться древних гробниц! Но я чувствовала, чуяла незримое присутствие Ночных Владык. - Что-о? - Иксчатля, бога смерти... Других... Можешь надрывать живот, хохоча, но над раскопками витало нечто холодное и темное. Странно, индейцы представляли ад ледяным, а не огненным... Я закричала, словно маленькая, бросилась напролом, наутек, упала со всего маху, стукнулась лицом, чуть сознания не лишилась... Глубоко вздохнув, доктор наук Франческа Диллман обозрела собственную потрепанную персону. Я придержал ей затылок, охватил пальцами нижнюю челюсть и осторожно пошевелил. - Хруста, смещений, острой боли не ощущаешь? - Зубы в полном наличии? Самовольно отлучившихся нет? Ну-ка, дай загляну. - Господи, - простонала Франческа, - Господи, какая глупость! В моем возрасте спасаться от привидений! Мы проследовали в душевую. Я пустил в дело упомянутую перекись водорода, пожалел об отсутствии шприца и пенициллина, обработал повреждения лучшим возможным образом. Франческа посмотрела в зеркало. - Он теперь, наверное, почернеет? Кровоподтек? - До утра потемнеет чуточку, но и только. Тебе повезло, парень чудом не зацепил глаза. Что касается синяка, на свете существует косметический грим. - О каком парне речь? - обернулась Франческа. - Ведь ясно рассказала все! - Рассказала бойко, не спорю. - Сэм! Я прищурился. - Черт возьми, Диллман, ты и впрямь считаешь своего любовника сосунком? С тобою были предельно честны и откровенны. Даже прямо намекнули на основной род занятий. Повторяю: твой я - профессионал. По какой части, понимаешь без пояснений. Исполняя зловещий служебный долг, я навидался людей, получивших по морде. И мужчин, и женщин. Самого били неоднократно, случалось лупить и мне. Правый хук оставляет следы, которые не спутаешь ни с чем иным. Франческа безмолвствовала. - Рука поранена, и оба колена тоже. Но вот на лице, коим ты якобы треснулась оземь, царапин отчего-то нет. Заговоренная у вас физиономия, доктор... Парень размахнулся, стукнул, ты потеряла равновесие, крутнулась и шлепнулась. На колени и вытянутую руку: типично для неученого неумехи. |
|
|