"Дональд Гамильтон. Невидимки (Мэттью Хелм)" - читать интересную книгу автора

- Да.
- Изначально предполагалось, будто ты скормила моему вашингтонскому
начальству печальную повесть о пропавшем супруге. Оказывается, это полная
дребедень. Меня выволокли в Швецию по заказу семейства Стьернхьельмов. И к
Маку ты обратилась с просьбой сдать агента напрокат. Не отрицай; босс
отнюдь не дурак, на мякине его не проведешь.
Поколебавшись, Астрид промолвила:
- Да, судьба Алана мне, в общем, безразлична. С какой стати
тревожиться о нем и о смуглянке Ханне Грэй? Где бы они сейчас ни были, они
счастливы. И на здоровье.
- Чудно.
- А ты весьма доверчив, дорогой. Проглотил мою сказку и глазом не
моргнул. Я ведь упомянула Ханну едва ли не в первый... нет, в первый же
день. Еще вопросы?
- Да. Сердечный приступ. Таблетки тебе скормил Мак? Ему требовалась
причина, чтобы приставить Эрика телохранителем к несчастной, затравленной
женщине?
- Конечно. Только хининового шока мы предусмотреть не могли.
- После этого, - протянул я, - ты звала моего шефа славной личностью?
- А ты поверил. Милый, ничему из того, что я говорю, не следует верить
слепо...
- Запомним, госпожа графиня. Коротко рассмеявшись, Астрид ответила:
- Я такая же графиня, как ты барон. Алан принял американское
подданство задолго до нашей свадьбы. И пожертвовал титулом, согласно
американскому закону.
- Карина Сегерби. Насколько хорошо ты знакома с ней?
- Сперва повстречались в гостях, когда Алан ездил в Вашингтон
улаживать свои дела. Выяснилось, что они с Кариной дальние родственники.
Покойный Фредерик оказался милым человеком, и мы начали видеться довольно
часто.
- Кем был Фредерик по роду занятий? Астрид удивилась:
- Думала, ты знаешь... Он владел заводом Vapenf-abriks Aktiebolag.
- Быть не может! SVAB? Я всегда считал, что это значит Svenska
Vapenfabriks Aktiebolag!
- Нет, "S" означает не "шведская", а "Сегерби". "Оружейные Заводы
Сегерби", если хочешь буквальный перевод названия. Когда Фредерика
застрелили, все подумали, что виноваты пацифисты, решившие устранить
окаянного торговца смертью...
- Весьма остроумно. Только ты считаешь, это сделала Карина?
- Да. Она по уши увязла в борьбе за мир и всеобщее разоружение.
Спорила с Фредериком до хрипоты, доказывала, что занятие у него постыдное,
мерзкое, преступное... Любила, конечно, когда замуж выходила, но потом то
ли разочаровалась в супруге, то ли свихнулась - не знаю.
- Почему Карину заподозрили?
- Пистолет обнаружили на полу гаража, подле тела. Экспертиза
установила, что его носили в дамской сумочке, вместе с пудрой и помадой.
- И только?
- Да. За недостатком улик ее освободили, а сейчас, когда Фредерик
пристойно похоронен, вдовушка возвращается в Швецию, чтобы продолжать
усердную и праведную борьбу за мир.