"Дональд Гамильтон. Ночной попутчик " - читать интересную книгу автора

взглядом в белый потолок. Он долго думал над тем, что с ним произошло, и
незаметно для себя заснул.
Его разбудил голос доктора Питта. Врач кому-то говорил, что у его
пациента все признаки сотрясения мозга, но, как показал рентген, перелома
черепа нет. Что раны на его лице и на голове заживают. Так что лицо,
возможно, обезображенным не будет. Правда, есть вероятность того, что
переносица у пострадавшего станет немного шире. В подобных случаях такое
часто происходит. При ударе о руль он сильно ушиб грудную клетку. Однако
похоже, что все ребра у него целы. Еще доктор сказал, что этому молодому
человеку сильно повезло, поскольку тот, к счастью, обеими руками судорожно
держался за баранку - иначе его бы нанизало на рулевую стойку, как муху на
иглу. Такое ему уже доводилось видеть.
По шагам Янг понял, что доктор Питт отошел от его койки. Некоторое
время в палате раздавались приглушенные голоса, затем дверь тихо скрипнула.
Лейтенант открыл глаза и увидел, что остался один. Интересно, с кем это
разговаривал доктор? По тону голоса и по медицинской терминологии, скорее
всего, со своим коллегой.
Он дотянулся рукой до кнопки вызова, находившейся у него в изголовье,
и позвонил.
- О, наконец-то вы соизволили проснуться! - входя в палату, радостно
воскликнула сестра.
Она поправила Янгу постель, подошла к окну и раздвинула занавески. В
комнату с улицы ворвался яркий солнечный свет. Затем женщина подошла к
двери и громко сообщила:
- Доктор Хеншо, он проснулся.
В палату вошел средних лет лысоватый мужчина. Одет он был в коричневый
костюм, и даже если бы медсестра не назвала его доктором, Янг легко
догадался бы, что он тоже медик.
Доктор Хеншо решительным шагом подошел к лежавшему на койке
лейтенанту.
- Ну, Ларри, что вы думаете о своем состоянии? - обратился он к Янгу
и, не дожидаясь ответа, суровым голосом промолвил: - Мы с доктором Питтом
только что пришли к заключению, что вы достаточно здоровы, чтобы вас
выписать. Освободите больничное место для того, кто в нем больше нуждается.
Ха-ха! Так что долечиваться будете дома. Сестра, организуйте, пожалуйста,
носилки. Да, и попросите миссис Уилсон, чтобы она подогнала свой пикап к
главному входу...
Ослабевший и напичканный лекарствами Янг плохо понимал, что вокруг
него происходит. В голове его с шумом перекатывались тяжелые морские волны,
раздавались крики...
У него даже не было времени, чтобы осознать, что его почти силком
выпроваживают из больницы, и выразить свой протест. Его настолько охватила
апатия, что ему уже не хотелось убеждать этих людей в том, что он вовсе не
Ларри Уилсон. Через пару минут шансов остаться в госпитале у Янга не стало,
и ему на себе пришлось испытать ту бесцеремонность, с которой местный
персонал обращается со своими пациентами. Его, словно мешок с мукой,
положили на носилки и быстро вынесли из палаты. Янг даже не успел заметить,
как оказался в большом сверкающем пикапе. Из автомобиля, чтобы в него
смогла поместиться низкая кушетка, были убраны все сиденья, кроме
водительского.