"Дональд Гамильтон. Устрашители" - читать интересную книгу авторапопросту прикончить Мэддена-Хелма.
Ускользнув от нее, упустив случай разузнать, в чем же, собственно, дело, я впоследствии неизбежно уподобился бы слепцу, ощупью разыскивающему в громадной библиотеке книгу, которую все равно прочесть не сумеет. В глазах Китти промелькнуло внезапное опасение. - Поль, не вздумай! Не делай ничего... опрометчивого. Пожалуйста! Просьба чуток запоздала. Я уже сам решил вести себя смирно. - Парадом командуешь ты, милочка,- сообщил покорный слуга, совершенно успокаиваясь.- Как насчет церемониального марша горных лососей? Китти неподдельно обиделась: - Не надо! - попросила она.- Пожалуйста, не язви! Ты... ты не понимаешь! Тебе не желают худого. Просто... просто задержат ненадолго, спрячут - ради твоего собственного блага. Твоего здоровья! Пожалуйста, постарайся понять! Я подметил, что и голос, и дуло "Астры" заметно понизились. Безусловно, таксист не числился сообщником. Он лавировал в густом автомобильном потоке, ни сном ни духом не подозревая о разыгрывающейся за спиною драме - точнее, мелодраме. Наконец, водитель свернул в узкую боковую улицу, стиснутую двумя высоченными домами, затормозил у черного входа в гостиницу. Ливрейный привратник - настоящего швейцара черному ходу не полагается - шагнул вперед, приветствовал прибывших, пособил покинуть машину и вытащить из багажника немудреные наши пожитки. Спутница предусмотрительно держалась у меня за спиной. "Астра" до поры до времени исчезла из виду, но правая рука девушки отчего-то копалась в открытом ридикюле... - Уплати этому славному шоферу, дорогой! - сказала Китти. Я избавился от ставших новее и глаже после недавних морских купаний. Равно как и остальное содержимое бумажника. Таксист недовольно хмыкнул. Привратник принял скромные чаевые не моргнув глазом. - Давай-ка сперва зайдем пропустим по коктейлю, милый,- предложила Китти.- Домой добираться неблизко. Последняя фраза предназначалась, разумеется, для общественного потребления. Когда мы очутились в просторном, старомодном вестибюле, девушка произнесла: - Теперь, пожалуйста, шагай прямиком к парадной двери. Мы прошествовали мимо портье и постояльцев, разместившихся по диванам и креслам. Я невольно ежился, благодаря Бога и оружейных мастеров за то, что "Астра" - самовзводный пистолет и при опущенном курке требует сильного, сравнительно долгого нажима на гашетку, чтобы выпустить первую пулю. Китти, вероятно, слабо и смутно представляла, как управляться со внушительным девятимиллиметровым стволом - а это, с огнестрельной точки зрения, делало девицу вдвое опаснее любого закаленного и хладнокровного конвоира. - На улицу, и до тротуарной бровки,- указала Китти. Взглянув искоса, я удостоверился, что лицо ее побледнело от волнения и покрылось испариной. Это не вызвало у вашего покорного слуги ни малейшей радости. Китти вполне могла непроизвольно, с бухты-барахты отправить меня к праотцам и потом закатить великую покаянную истерику. Держа в обеих руках сумку и чемодан, я с преднамеренной, нарочитой неловкостью оттиснул дверь плечом, дабы спутница убедилась в моей временной полуникчемности. Мы очутились на широкой оживленной улице. Точно по сигналу, рядом с нами |
|
|