"Дональд Гамильтон. Устрашители" - читать интересную книгу автора


Предательство было наигнуснейшим, безо всякого сомнения, и вашему
покорному слуге, пожалуй, следовало бы вознегодовать, разъяриться и
взбелениться. Но я подсознательно ждал чего-то недоброго: девица не
внушала полного доверия. Да и другие подозрения возникали. В преизбытке.
Я вспомнил: в аэропорту Принца Руперта никого не обыскивали, никого не
прогоняли сквозь детекторы металла. У Китти не возникло ни малейших
затруднений. Я уставился на оружие.
К вящему изумлению моему, встроенный в мозгу компьютер исправно и проворно
уведомил: "Астра-Констебль", самовзводный, с открытым курком, калибра 38
АПК. АПК значит "автоматический пистолет Кольта", их давно прекратили
выпускать, но патроны, предназначавшиеся для этой системы, использовались
другими фирмами.
И пистолет, припомнилось мне, вовсе не никелированный, а хромированный...
Тревожила странная и неуместная мысль. Я не просто вспомнил точные
сведения о марке и особенностях "Астры", я отлично знал, как ею
пользоваться. Откуда у респектабельного и миролюбивого
фотографа-анималиста Поля Мэддена столь изрядные огнестрельные навыки?
Должно быть, из глубины душевной постучался и попросился наружу зловещий и
загадочный субъект по имени Хелм. Ни дать, ни взять - доктор Джекилл и
мистер Хайд!
Я видел: девушке стрелять не хочется. Это могло сыграть решающую роль.
Малейшая заминка мнимой любовницы спасла бы меня, дозволила ударить Китти,
при необходимости уложить водителя и бежать, бежать со всех ног и куда
глаза глядят...
Черт возьми, а и в самом-то деле: куда бежать? И что делать, убежав?
Правда, неведомый голос в телефонной трубке наверняка был нитью - надежной
или тонкой,- связывавшей меня с непостижимым прошлым. Но распознать голоса
я не сумел. Правда, Салли Вонг продолжала, вероятно, заведовать билетными
кассами Северной авиационной, адрес коей можно было сыскать в телефонном
справочнике - но шестое чувство предупреждало: соседство очаровательной
китаянки, бывшей возлюбленной покойного Герберта Вальтерса, может окажется
не слишком безопасным в минуту горькой нужды.
Убежища у вашего покорного слуги не имелось, а ежели имелось, то сам он об
этом не знал.
Да и так ли уж хотел я очутиться в укрытии?
Ответив себе честно - сиречь, отрицательно,- я угомонился.
В конце концов, неизвестный некто не пожалел трудов, дабы заслать меня в
Канаду и продержать здесь целых шесть месяцев. Затем я, должно быть,
сглупил. Ошибся. Ибо едва ли агенту велели преднамеренно искупаться в
проливе Гекаты, заработав при этом жестокую амнезию.
Меня смутно беспокоило ощущение, что пострадала профессиональная гордость
- какой бы ни была настоящая моя профессия. Сейчас наличествовал выбор:
либо завершить глупость, учинив потасовку и удрав быстрее лани подальше от
хорошенькой, лживой, коварной неумехи и ее хромированной "Астры" - либо
повиноваться, двинуться туда, куда скажут, и постараться хоть чуток
прояснить истинное положение вещей.
Девица, в сущности, была самой крепкой веревочкой, привязывавшей меня к
прошлому. Все говорило о том, что я напропалую старался познакомиться с
нею. А Китти вряд ли причинила себе столько ненужных, лишних хлопот, чтобы