"Дональд Гамильтон. Каратели" - читать интересную книгу авторарасполагался крошечный поселок, едва ли заслуживающий именоваться городом
- просто пригоршня глинобитных хижин, разбросанных к западу от дороги. Боковое ответвление, уходящее к поселку, скорее всего, когда пролагали новую трассу. За деревней все вокруг покрывали кактусы, между которыми в сторону раскинувшегося где-то на западе океана уходили две колеи. Дорога, если это можно назвать дорогой, поначалу казалась довольно твердой, но постепенно становилась все более мягкой и песчаной. Я остановился и перевел рычаг переключения в нижнее положение, чтобы не терять на это время, когда мы по-настоящему увязнем и срочно понадобится дополнительная тяга. Затем быстро сверился с часами и посмотрел на свою молчаливую спутницу. - Еще не поздно вернуться, - сказал я. - Одно слово, и я развернусь и отвезу тебя обратно в гостиницу. Ты подождешь меня там, как я и предлагал с самого начала. Кларисса с любопытством оглядела меня. - Я считаю, что у тебя здесь назначено обычное свидание, чтобы забрать какие-то нужные тебе вещи. Но ты ведешь себя так, как будто опасаешься неприятностей. Или... или ты мне просто не доверяешь? Я улыбнулся. - Выслушай первую - а может вторую или третью - заповедь секретного агента. Никогда не употребляй слова "доверяю". Помни, что никто и никогда не доверяет никому, включая и тебя. Если хочешь знать правду, я тебе не доверяю. Я не смогу доверять тебе в случае, если дело примет серьезный оборот. Я не верю, что ты сама не полезешь на рожон. И не верю, что ты станешь в точности выполнять мои указания - помнишь свою прогулку по виду именно то, о чем говорит. Кларисса прижала руки к груди. - Обещаю и торжественно клянусь, сэр, на этот раз я в точности выполню все ваши указания. Так вы и в самом деле ожидаете неприятностей? Я вздохнул. - Не ожидать их было бы просто глупо. Я пробираюсь по этой глуши и бездорожью, или почти бездорожью, чтобы помимо всего прочего получить винтовку, предназначенную для ликвидации человека по фамилии Эрниман. Этот Эрниман такой же профессионал, как и я. Ему прекрасно известно, что если трюк с банковским счетом не задержит меня в Штатах, я окажусь в Мексике сразу после него, а, может, и немного раньше. По-твоему, я перестраховываюсь, когда полагаю, что он постарается сделать все возможное, чтобы я либо не получил эту винтовку, либо не успел ею воспользоваться? - Но откуда ему знать?.. Я покачал головой. - Вторая заповедь секретного агента, миссис О, гласит, что пока у вас остаются какие-либо сомнения относительно происходящего, следует исходить из предположения, что всем все известно... Итак, мне не удастся уговорить тебя остаться? - Нет. Я пожал плечами, включил сцепление и повел фургон прочь от выглянувшего из-за горизонта солнца, в сторону Тихого океана, или, точнее, одной из его заток, именуемой Лагуна де ла Муэртэ или Лагуна Смерти. Чьей именно смерти, дорожная карта не уточняла. |
|
|