"Дональд Гамильтон. Шантажисты" - читать интересную книгу автора

блондинка у меня за спиной спокойно довела дело до конца. Нечто в атом
роде. Но что-то в моем поведении подсказало ей, что роль сыграна не
слишком убедительно, и она решила поторопиться.
- Звучит не слишком правдоподобно, - резюмировал Мак, - но допустим, что
это так. Какое значение имеет то, что эта женщина разбирается в
судоходстве?
Я подошел, чтобы налить себе, новый кофе. Потом произнес:
- В течение всего обеда я выслушивал занимательную лекцию по судоходству.
Эта девушка, не знаю уж, как ее звали на самом деле, излагала все термины
совершенно верно, насколько я могу судить по своему ограниченному морскому
словарю. Согласен, она изображала Лейси Роквелл и неплохо подготовилась к
заданию, в том числе и благодаря общению с настоящей, похищенной ими Лейси
Роквелл. Она успела в достаточной степени прочувствовать свой персонаж. И
все-таки, не так-то просто освоить морской жаргон. Кто-то основательно над
ней поработал.
- Та самая таинственная дама, которую ты надеешься опознать?
- Нашей знакомой никогда бы не удалось выучить все это по книгам или с
помощью перепуганной пленницы. Кто-то тщательно изучил Харлана Роквелла и
его яхту, узнал о них все, что только можно, а затем поделился своими
знаниями с ней. Парень во время подготовки к своему кругосветному марафону
провел несколько недель в Киз. Предполагаю, что там он познакомился с
очаровательной дамой - не исключено, что у нее имелась и своя посудина в
той же гавани - которая беседовала с ним с видом опытного морского волка,
выслушивала его планы и мечты, помогала разрешить трудности, поддерживала
советом и ободрением. Возможно, в то время она не замышляла ничего
плохого. Однако позже, после того, как молодой Роквелл направился в путь,
она наткнулась на меня и припомнила все старые обиды. Предполагаю, что она
связалась со своими былыми дружками, если, конечно, не поддерживала с ними
связь все это время. Когда же возникла необходимость в правдоподобной
легенде, она вспомнила об исчезнувшей "Аметте-два" и шумихе вокруг
ужасного Бермудского треугольника. Вспомнила парня с его яхтой. Возможно,
его сестра - настоящая Лейси Роквелл - навела ее на определенные мысли,
когда появилась в окрестностях и принялась наводить справки о пропавшем
брате. Наша изобретательная, жаждущая мести дама сообразила, как из всех
этих деталей состряпать историю, в которую я должен буду поверить...
Когда я замолчал. Мак сказал:
- Ты, разумеется, имеешь в виду дело Микаэлиса. Тамошнюю даму, насколько я
помню, звали миссис Луис Ростен. Она действительно была официально
объявлена мертвой, чему немало способствовало давление со стороны ее мужа,
у которого, как ты помнишь, были веские основания желать ее смерти.
- Да, - протянул я. - В том числе подмоченная репутация, сломанная рука,
да еще миллион долларов, который теперь, полагаю, на полном основании
перешел в его собственность. Что яс, Луис его вполне заслужил. В последнюю
ночь чернокожий головорез его жены основательно над ним поработал. Ник,
так звали этого здоровяка. Вряд ли она простила мне Ника, да и все
остальное тоже.
- Разумеется, нет, в противном случае она не стала бы помогать
расправиться с тобой - если, конечно, ты не ошибся в своих предположениях,
и за всем этим стоит Робин Ростен.
- Она и никто другой, - уверенно молвил я. На мгновение я замер,