"Дональд Гамильтон. Шантажисты" - читать интересную книгу автора

- Вам вовсе не обязательно мне грубить! Я улыбнулся.
- И вы еще считаете меня грубым? А не вы ли совершенно недвусмысленным
образом забрались на мою кровать? Есть и еще одно препятствие. Я никогда
не берусь за работу, если не могу доверять клиенту, мисс Роквелл. Теперь,
если вы не возражаете, я бы хотел принять душ. Есть в этих больницах
что-то...
- Вы все еще злитесь из-за этих дурацких микрофонов, да? Что, по-вашему, я
должна была делать в чужой стране? Послать всех этих иностранных
полицейских ко всем чертям?
- А я, по-вашему, должен был бросаться с голыми руками на
профессионального убийцу в чужой стране? Да еще ради девушки, которую вижу
первый раз в жизни?
Кончик ее языка еще раз прошелся вокруг губ.
- В тот момент вы не знали, что он профессиональный убийца! - воскликнула
она. И тут же спохватилась: - Ох, простите. Вы совершили храбрый поступок,
и не мне его умолять. Я вам очень признательна, мистер Хелм, поверьте!
- Конечно, - сказал я. - Правда, вы выбрали странный способ, чтобы
выразить это.
В глазах у нее вновь вспыхнул гнев.
- Вы выдаете себя за честного фотокорреспондента. Я наводила справки. Так
почему же вас так волнует полиция? Разве я хоть чем-то навредила вам?
- Я мог бы задать вам тот же вопрос. А вас, мисс Роквелл, почему так
волнует полиция? Волнует настолько, что вы готовы подставить им героя,
который только что спас вам жизнь, лишь бы они не тронули вас. - Она
отвела взгляд, и я продолжал: - Не связано ли это с вашим пропавшим
братом, которого вы якобы так настойчиво разыскиваете?
- Якобы? Я действительно разыскиваю Харли...
- Бросьте. Яхту вашего брата видели в нескольких сотнях миль к
юго-востоку. Если она затонула, ее потопил сухогруз, кит или что-нибудь
еще - странное дело, за последнее время киты ухитрились потопить уже
несколько яхт, слышали? - то случилось это именно в той части
Атлантического океана. Вы же, насколько мне известно, взяли напрокат
самолет и облетели на нем все Багамы, места, через которые Харлан Роквелл
никак не мог проходить под парусом, дрейфовать, плыть или ползти, судя по
тому, где его заметили в последний раз.
- Я искала белый свет.
Голос ее прозвучал совсем тихо, едва различимо. Какое-то время я смотрел
на нее, потом пожал плечами и насмешливо произнес:
- Конечно, ослепительно-белый свет озарения.
- Или белый маяк. Харли упомянул об этом по телефону, незадолго до
отплытия из Нассау. Он сказал, что если с ним что-то случится, мне следует
искать в окрестностях белого света. Или маяка. Впоследствии мне так и не
удалось точно вспомнить... Мистер Хелм, вы и не представляете, сколько
здесь, на Багамах и вдоль побережья Флориды белых бакенов и навигационных
маяков.
- Чушь какая-то, - заявил я. - Если вы надеетесь заинтриговать меня
дешевым трюком из шоу столетней давности...
- Из меня не получилось героини, мистер Хелм, - прошептала она. - Я всегда
хотела быть сильной и смелой, но... То, что случилось, выше моих сил. Меня
чуть не убили, мне пришлось смотреть на человека с размозженной головой и