"Дональд Гамильтон. Шантажисты" - читать интересную книгу автора

заезжими специалистами, которым первые вынуждены помогать, всегда
возникают определенные трения, поскольку людям свойственно полагать, что
они и сами прекрасно управились бы с делом. Тем не менее, я бы предпочел,
чтобы парень выяснил отношения со мной, а не бежал жаловаться в Вашингтон.
- Да, сэр, - сказал я. - Это связано с психологией.
- В самом деле?
- Я намерен, образно говоря, не позволить ей обрести почву под ногами.
Если бы я простил ей эту историю с полицией, девушка ушла бы со спокойной
совестью, и мне оказалось бы не так-то просто заново ее отыскать, не
говоря уже о налаживании полезных взаимоотношений. Теперь же эта задача
значительно упрощается. Она сама будет меня искать. До тех пор, пока я
упорствую в непонимании ее мотивов, грубо и решительно пресекаю все ее
попытки извиниться, она будет чувствовать себя обязанной загладить свою
вину. Для чего меня придется убедить в том, что на самом деле она тонкая,
чувствительная натура, а подставила меня местной полиции исключительно
ради моего собственного блага. - Я проводил взглядом стройную чернокожую
девушку в красных башмаках, коричневых носках и красных шортах. Она
скрылась из виду прежде, чем я успел должным образом оценить верхнюю
половину. Тем не менее, я пришел к выводу, что Нассау, несмотря на
гостиничный сервис, место вполне приличное. Я продолжал: - Я был вынужден
сделать небольшую передышку, сэр. По крайней мере, на время, пока голова
перестанет гудеть, я смогу подняться с кровати и решить, что делать дальше
- при условии, что вы скажете продолжать выполнение задания.
- Тут ты не ошибся. Мы взялись за это дело с определенными обязательствами
и теперь должны попытаться их соблюдать. Как ты себя чувствуешь, Эрик?
С его стороны было весьма любезно наконец вспомнить и об этом.
- Отлично, сэр, - ответил я. - Врачи уверяют, что мозги совершенно не
пострадали. Сейчас о случившемся напоминает только ворох бинтов на голове.
- Во всяком случае, Минску повезло гораздо меньше, подумал я и продолжал:
- Вам известно, что мисс Роквелл приехала на острова, чтобы найти брата,
исчезнувшего в так называемом Бермудском треугольнике? Не было обнаружено
ни обломков, ни спасательных жилетов, ни тел - вернее одного тела. Харлан
Энос Роквелл путешествовал в одиночку. На двадцатичетырехфутовой яхте. Не
слишком большая посудина для прогулок по океану, но встречаются и
поменьше. Тем не менее, ему не повезло. Несколько недель назад он вышел из
местной гавани и с тех пор о нем больше не слышали. Удивительно знакомая
история, правда, сэр?
- Да, именно так я и подумал, - подтвердил Мак. - Это явно указывает на
то, что история с Минском каким-то образом связана с делом Хазелтайна. Но
вот, что настолько опасного могла обнаружить разыскивающая своего брата
девушка, что Москва не поленилась прислать ради нее одного из своих лучших
людей? - Он помолчал, после чего продолжал: - Боюсь, молодая дама и сама
не знает ответа на этот вопрос.
- Тем не менее, существуют два вопроса, ответы на которые она должна
знать, - сказал я. - Первый - почему, разыскивая брата, затерявшегося в
восточной части Атлантического океана, она приезжает в Нассау, нанимает
самолет и отправляется на поиски прямо в противоположном направлении,
причем в некоторых местах заставляет пилота следовать на запад до самой
Флориды.
- Да, я тоже обратил на это внимание, - сказал Мак.