"Дональд Гамильтон. Шантажисты" - читать интересную книгу автора

магазинов. Но желательно, чтобы это совпадение оказалось единственным.
Нельзя, чтобы он еще раз увидел меня у себя за спиной...
- Такси, мистер?
Я оглянулся. Рядом стояла знакомая машина - трехлетний голубой "плимут" с
резвым охотником на львов за рулем. Ладно. Раз уж ему так хочется, ладно.
Я нырнул в салон, и машина тронулась с места.
Я заговорил первый:
- Форт Финкестл, береговая башня, лестница, которые ты показывал мне
вчера, или бывший отель "Ройал Виктория". Как ты думаешь?
- Почему ты считаешь, что он направится в одно из этих мест? -
поинтересовался Фред.
- Человек, которому нужно встретиться с приезжим, скорее всего выберет
одну из местных достопримечательностей. Ее легче найти, да и
нежелательного внимания не привлекаешь, если один из участников встречи
запаздывает.
- Я бы выбрал "Ройал Виктория". Самое подходящее место для влюбленных и
шпионов. В этих старых садах можно не заметить и слона.
- Ладно, доверимся твоей интуиции, - сказал я. - Едем в "Ройал Виктория".
Мы приблизились к заброшенному отелю в тот самый момент, когда от него
отъезжал автобус "фольксваген" с несколькими туристами. Автобус выруливал
по старинному узкому и извилистому подъездному пути, который явно
предназначался для сверкающих карет и великолепных лошадей в те времена,
когда двигатели внутреннего сгорания и резиновые покрышки оставались
только безумными идеями в головах их будущих изобретателей. Невысокая
молодая блондинка в белом льняном брючном костюме с повязанным на шее
голубым шелковым галстуком сосредоточенно фотографировала "инстаматиком"
гигантский капок. В конце дорожки к кустам был прислонен легкий женский
велосипед, на котором она, по всей видимости, приехала. Кроме нее никого в
окрестностях не наблюдалось.
- Это здание, в котором когда-то располагался отель "Ройал Виктория", сэр,
- громко сообщил Фред, входя в привычную роль.
- Во время вашей гражданской войны здесь находился неофициальный штаб
состоятельных людей, суда которых прорывались сквозь блокаду. Это очень
красивое место, сэр. Если хотите, можете немного пройтись и отснять пару
фотографий на память. Вот это дерево с площадкой называется капок. Здесь
каждый вечер играл оркестр. Советую вам немного прогуляться. Я подожду вас
здесь.
На мгновение я заколебался, потом достал свой нож и пистолет и бросил их
на сидение рядом с ним, приняв несколько запоздалое решение. Если со мной
что-нибудь стрясется, оружие лучше оставить у него, чем в гостинице, где
они могут стать причиной обмена мнениями на международном уровне
относительно того, зачем это некий высокий покойник прихватил с собой на
острова все это незаконно провезенное оружие. Фред быстро оглянулся на
меня через плечо и убрал оружие с глаз.
Я вышел из машины, извлек из футляра свой фотоаппарат и прошел мимо
велосипеда, с восхищением поглядывая на сложный десятипозиционный механизм
переключения скоростей и блестящие рычажки переднего и заднего тормозов. В
детстве я и мечтать не мог о такой машине.
Маленькая блондинка не спеша спускалась по ступенькам с платформы в
огромном дереве. Она и правда была маленькой, но не настолько маленькой