"Дональд Гамильтон. Опустошители (Мэттью Хелм)" - читать интересную книгу авторамилым и безобидным. В машине кто-то восседал: судя по длинным волосам -
женщина. Впопыхах я решил, будто подопечная опередила и успела пробуравить себе вход а машину. По крайности, иных женщин М. Хелм в кемпинге не знал и знать не хотел. Но когда гостья узрела меня, распахнула дверцу и выбралась навстречу, сразу стало ясно: девица в потоньше, и пониже миссис Дрелль. Она стояла спокойно и невозмутимо следила за моим приближением. Я различил пару тетиных обтягивающих брюк, пальто и перчатки светлого цвета. Волосы казались очень темными или черными. Женщина подняла капюшон, спрятала в нем голову - то ли от ливня, то ли от моего испытуещего взгляда. - Клевенджер? Вы зарегистрировались: Дэвид П. Клевенджер, из Денвера, штат Колорадо, - Так точно. Теперь поговорим о вашей персоне. - Только не здесь. Гостиница "Виктория", комната четыре-одиннадцать. Но сперва приведите себя в порядок. Мокрых и грязных оборванцев оттуда вышвыривают. - Викторианские нравы, - хмыкнул я. - Уверены, что приду? С какой стати? Она улыбнулась. У нее были ровные белые зубы, сверкнувшие в глубине капюшона. Пожалуй, должна быть весьма хорошенькой... - Конечно, придете. Иначе доведется пояснять регинской полиции, почему в покинутом вами домике остался мертвец. Мертвец, не сомневаюсь, окоченел задолго до вашего прихода, но это уж доказывайте сами. Заодно поведаете, где обучились так лихо откидывать защелки английских замков. Канада - чужая страна, мистер Клевенджер, и полиция здесь очень въедливая. Комната четыре-одиннадцать. - Обеспечьте бутерброд с жареной говядиной и выпивку, тогда соглашусь. удаляющуюся спину, первые пешки двинуты, легче стало жить на свете. И дебют, похоже, удачен: я не потратил сил, пытаясь обнаружить соглядатая, тот - вернее та - объявился добровольно. Теперь, в согласии с инструкциями, полагалось определить имя и служебную принадлежность незнакомки. Глава 4 Она стояла у туалетного столика, свинчивая пробку с весьма любопытно выглядевшей стеклянной бутыли, а я закрывал за собою дверь, в которую мгновением раньше учтиво постучал и вошел, услыхав: "Открыто?" - Сэндвич найдете на телевизоре, - сказала девица не оборачиваясь. - Ешьте, не стесняйтесь. Но, увы, ни горчицы, ни кетчупа не принесли. - Велика беда! Я сейчас быка сожрал бы вместе со шкурой, рогами и копытами. Откусив и проглотив пару внушительных кусков, я ощутил прилив бодрости и немного воспрял соображением. Бросил взгляд на маленькую худощавую девушку в противоположном конце комнаты. Обтягивающие черные панталоны до щиколоток. Белая шелковая рубашка с длинными рукавами. Черная распахнутая безрукавка. Как сие сочетание зовется, не представляю, впрочем, отродясь не разбирался в хитростях дамской моды. Я осведомился: - Прикажете обращаться по имени или вы отзываетесь на любой громкий звук? Девушка проронила: |
|
|