"Дональд Гамильтон. Закоулок убийц (Мэттью Хелм)" - читать интересную книгу автора

альтернативу - "любой ценой бежать", как выразился Мак, предварительно
сделав так, чтобы сведения, которыми располагает доктор Майклс, не
покинули страну. Если же Джин потерпит неудачу, выход у нее один. Те, кто
служат в армии, попав в плен, должны проявлять храбрость и ни при каких
обстоятельствах не раскрывать противнику ничего, кроме своего имени и
чина. Нам же, слава Богу, быть смельчаками ни к чему. От нас требуется
одно - покончить с собой.
Поскольку подобное будущее никому из нас особой радости не внушало, я
вполне понимал, отчего в глазах Джин застыло такое отрешенное выражение.
Но я произнес слова, которые заучил наизусть.
- Думаю, ты и сама знаешь, что мне нужно, Джин. Поверь, мне очень жаль.
Всем нам случается ошибаться. Профессия у нас грязная и дрянная, так что
мы все понимаем и сочувствуем, - до определенной степени.
- До определенной? - прошептала она.
Я сказал:
- Не стоило тебе водить за нос мальчишку, Джин. Это было нехорошо, да и не
слишком умно с твоей стороны. Почему мы, по-твоему, послали зеленого юнца
следить за таким опытным агентом, как ты? Ты его соблазнила и обвела
вокруг пальца, вступив в контакт с этими людьми буквально под его носом -
вот здесь ты и дала лишку. Ты себя выдала. Мы уже некоторое время
сомневались в тебе. Теперь сомнения исчезли.
Она охнула.
- Но ведь я... Я ничего такого страшного не сделала... Я никогда и не
рассчитывала, что мне удастся... - Джин заломила руки и сглотнула. - Я,
должно быть, на какое-то время потеряла голову...
- Увы, - начал я с расстановкой, - вот именно это мы и не можем тебе
простить. Мне очень жаль.
Не вините меня за этот диалог. Его автор протирает штаны в каком-то
вашингтонском кабинете. Джин по-прежнему не спускала с меня глаз. Таких
голубых, что они выглядели бы естественными только у куклы или ребенка. Ее
взгляд взволновал меня, но я тут же заметил еще кое-что, встревожившее
меня: стакан, прятавшийся у нее за спиной, был почти до самого края
заполнен чистым виски - воды в комнате не было, а в ванную Джин не входила.
Внезапно Джин наклонила голову, схватила стакан, залпом осушила его,
содрогнулась и отставила стакан в сторону. Ей потребовалось несколько
секунд, чтобы отдышаться. Что ж, если она решила принять такое
обезболивающее, я не мог ее винить, тем более, что она произнесла уже все
предписанные фразы.
Джин провела языком по губам и выдавила последние предусмотренные
сценарием слова:
- Я знаю... Я знаю, вы собираетесь... убить меня!
- Нет, Джин, - покачал головой я. - Не убить. Приступив к делу, я был рад,
что она выпила столько виски, хотя предпочел бы, чтобы на ней были
вельветовые брючки. Все-таки, несмотря ни на что, она еще сохраняла
привлекательность. Избивать же женщину в платье показалось мне таким же
кощунством, как замахнуться топором на Мону Лизу.
Я не дошел еще до середины научно обоснованной экзекуции, которую
разработал для меня доктор Перри, когда Джин умерла.