"Диана Гамильтон. Брак во спасение (LOVE)" - читать интересную книгу автора

пальцев. Клео повела плечом.
- Продолжает дело своего отца. Надеюсь, он следит за своей репутаци-
ей.
Ни для кого уже не было тайной, что грязная статейка в колонке спле-
тен о скандале в одном из пресловутых ночных клубов Уэст-Энда, в котором
оказался замешан Люк, явилась причиной последнего, самого опасного сер-
дечного приступа его отца. Клео заметила, как во взгляде Джуда мелькнуло
осуждение. Люк был наделен недюжинным умом, но не умел обуздывать свои
эмоции, и его отец был не единственным человеком, считавшим, что пора бы
ему задуматься о возложенной на него ответственности. Для руководства
преуспевающим банком мало одного ума и желания рисковать деньгами.
К счастью, Джуд оставил эту тему и перешел к распоряжениям:
- Переговорите с главным поваром. Я хочу, чтобы меню было безупреч-
ным. Никаких изысков, только самое лучшее. И принесите не позднее чем
через полчаса все, что сумеете раздобыть по Первому объединению. Поза-
ботьтесь, чтобы меня не беспокоили. Да... и... Клео!
Она была уже в дверях, зажав под мышкой аккуратно сложенную папку и
блокнот и не без удовольствия отмечая, что он все-таки побаивается аме-
риканцев.
- Клео, пообедаем вместе? В половине второго.
Сердце у нее сорвалось и снова взлетело, потому что при упоминании о
предстоящем сегодня обеде ей чуть не сделалось дурно. Однако - на губах
приятная улыбка, в голосе вежливое сожаление:
- Извините, мистер Мескал, но у меня уже назначена встреча на это
время. Я бы отменила ее, но, увы, это невозможно.
Был ли он разочарован? Во всяком случае, виду он не подал. Разочаро-
вана была она. Поскольку, будь она в этот день свободна, это бы означа-
ло, что ей не надо встречаться с Робертом Фентоном.
Этого человека ей меньше всего хотелось видеть, но в его вчерашнем
приглашении, больше похожем на приказ, таилась глухая угроза, о сути ко-
торой ей не хотелось думать заранее. Пусть сам раскроет свои карты. Она
не понимала, зачем понадобилась ему, но, зная его слишком хорошо, не
могла не опасаться. Расстались они врагами, так зачем он настаивал на
встрече с ней?
Клео подписала текущие письма, оставленные Дон на ее столе, собрала
по внутреннему телефону сведения о Первом объединении. Когда она подни-
малась на лифте в зал для официальных приемов, все ее мысли были заняты
упущенной возможностью пообедать с Джудом, а распоряжения для главного
повара отошли на второй план.
Они с Джудом часто обедали вместе, иногда он приглашал ее ужинать в
свой дом в Белгравии и эти встречи всегда были приятны Клео. Джуд приво-
дил свой мозг в Нейтральное состояние, позволяя ему спокойно переварить
ту или иную проблему, требовавшую быстрого и безошибочного решения - не-
точности не допускались. Она присматривалась к нему, пытаясь получше уз-
нать, это занимало ее все сильнее и сильнее. Она всегда считала, что
знать, чем живет босс, весьма полезно. Эти приятные эпизоды дарили ей
редкое и неповторимое проникновение в его мир, в странную логику его
юмора, в самую природу этого человека. И Клео заметила, что теперь она
не только ценила его ум, но и испытывала симпатии к его человеческим ка-
чествам.