"Констанс Холл. Милая мятежница " - читать интересную книгу автораКонстанс ХОЛЛ
Перевод с английского А. П. Кашина. OCR Angelbooks МИЛАЯ МЯТЕЖНИЦА Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Анонс Во времена великого короля Ричарда Львиное Сердце дамы были нежны и изящны - все, кроме леди Ларк, обладавшей гордой и отважной душой истинного воина и лихими манерами мальчишки-сорванца... Во времена великого короля Ричарда Львиное Сердце лорды были благородны и куртуазно-вежливы - все, кроме графа Блэкстоуна, сурового рыцаря, презиравшего любовь. Однако что за чувство с первой встречи вспыхнуло между девушкой, не терпевшей над собой ничьей власти, и воителем, привыкшим считать женщин жалкими игрушками? Ненависть - или безумная страсть?.. нежной любви. Моей подруге Барбаре, которая никогда не оставляет ни одного вопроса без ответа. Бобу - за его технический гений и знание металлов и за то, что он дарит счастье Сандре. Пролог Февраль 1194 года Англия, замок Кенилворт Дверь спальни скрипнула и медленно отворилась. Стоук де Брейси, граф Блэкстоун, приоткрыл один глаз. В алом свечении догоравших в очаге поленьев он увидел черный силуэт и человека, который крадучись двигался к его кровати. Злоумышленник старался держаться подальше от струившегося из очага тусклого света и походил скорее на бесплотную тень, нежели на живое существо. Еще во времена бесчисленных стычек с неверными в Святой Земле Стоук завел привычку ложиться спать с "Глазом дракона" - своим длинным обоюдоострым мечом, не раз и не два спасавшим ему жизнь. Не выдавая себя даже малейшим движением, Стоук стиснул рукоять меча. Хотя ночной гость двигался осторожно, Стоук услышал тихий шелест его шагов и напряг мышцы, готовясь к отпору. Убийца подошел к резному изголовью кровати, вытащил из ножен длинный меч и взмахнул им. Стоук перекатился вправо. Сверкнув, как молния, меч убийцы обрушился на постель и рассек матрас и |
|
|