"Патриция Хайсмит. Игра на выживание" - читать интересную книгу автора

теперь женат, и у него уже есть дети. О других ее бывших любовниках в
Мексике Теодору ничего известно не было, но Саусас не унимался, в очередной
раз призывая его "напрячь память".
- Она же была художником! - вдруг выкрикнул Рамон. - Вот ее работа!
Глядите! - Он взмахнул рукой, широким жестом обводя комнату.
Не переставая ухмыляться, мужчины начали озираться по сторонам,
придирчиво поглядывая на развешанные по стенам рисунки.
- Она была ничем не хуже вот его! - Рамон агрессивно кивнул на
Теодора. - А может быть, даже лучше!
В дверь громко постучали. Саусас медленно подошел к двери и открыл ее.
- Я тетя сеньориты Бальестерос, - сказал женский голос.
Теодор тут же бросился ей навстречу.
- Тетушка Хосефина, - пробормотал он, обнимая ее и целуя в щеку.
Тетушка Хосефина, женщина лет пятидесяти с блестящим пучком черных
волос, заколотых на затылке при помощи серебряного гребня, и легким налетом
фиолетовых теней на веках, позволила себе на мгновение коснуться щекой плеча
Теодора. Затем она подняла голову и обратилась к Саусасу:
- Скажите, где она?
- В спальне, - ответил Саусас.
Теодор пошел вместе с ней, поддерживая ее под руку. Он мог бы взять под
руку и Игнасию, ее дочь, которой совсем недавно исполнилось двадцать три
года, но коридор был слишком узок для того, чтобы они могли все вместе
пройти по нему. Игнасия шла следом, а вместе с ней и те трое или четверо
мужчин, что проскользнули в квартиру вместе с Хосефиной. Теодор узнал лишь
одного из них - хозяина местного магазинчика, с которым Лелия иногда
здоровалась, проходя мимо дверей его заведения.
Хосефина испуганно охнула и затем из ее груди вырвались странные звуки,
отдаленно напоминающие голубиное воркование - она с трудом удерживалась от
того, чтобы не разрыдаться.
- Лучше вам на это не смотреть, тетушка Хосефина, - проговорил Теодор,
поглаживая ее руку. Он попытался уговорить Игнасию отойти и не глядеть, но
девушка осталась стоять на пороге, вцепившись в руку матери. Теодор вернулся
обратно в гостиную. - Почему бы вам хотя бы лицо ей платком не закрыть? -
спросил он, обращаясь к Саусасу и толстому офицеру полиции. Или что, так не
положено?
Дверь снова содрогнулась от стука. Похоже, на этот раз в нее колотили
ногами.
- Это пресса! Ну так что, откроете сами, или нам высадить дверь?
- Мы снимаем отпечатки пальцев! - зычно гаркнул Саусас. - Вам тут
делать нечего! Заткнитесь и не мешайте работать! А вы кто такие? - строго
спросил он у зевак, вошедших вместе с Хосефиной.
- Хосе Гарвес, к вашим услугам, - представился высокий, дородный
сеньор, державший в руках снятую с головы шляпу. - Я поставлял вино к столу
сеньориты.
- Гм, - хмыкнул Саусас, почесывая свои черные усы. - А вы?
Тот, к кому был обращен этот вопрос лишь потупился и развел руками. У
него в глазах стояли слезы, он не мог говорить. Теодор же узнал в этом
человеке местного булочника.
- Что ж, присаживайтесь, - распорядился Саусас. - У нас имеется к вам
несколько вопросов.