"Генри Райдер Хаггард. Дева Солнца" - читать интересную книгу автора

- Что это за меч? - спросил я.
- Слушай, сын. Вместе с твоим луком, - и она указала на прислоненные к
столу лук и колчан, - этот меч прошел через руки многих поколений. Мой отец
рассказывал, что он принадлежал некоему Торгриммеру, его предку-скандинаву -
отец называл его викингом, - который был с теми, кто завоевал Англию до
того, как ее захватили норманны. Я охотно этому верю, поскольку имя моего
отца - как и мое имя до замужества - было Гриммер. Этот меч тоже имеет имя -
"Взвейся-Пламя". Рассказывают, что с его помощью Торгриммер совершал великие
подвиги, убивая по обыкновению язычников множество людей в битвах на суше и
на море. Ибо он странствовал по свету и однажды, говорят, даже высадился на
неизвестной земле далеко за океаном; наконец после многих удивительных
приключений он стал одним из завоевателей Англии, где и погиб в какой-то
схватке. Вот и все, что я знаю, не считая того, что один ученый человек с
севера однажды растолковал отцу моего отца, что означает эта надпись на
мече:
Тот, кто взметнет высоко Взвейся-Пламя,
Прожив в любви, умрет на поле брани.
Носимый бурями, моря пересечет
И в чуждых землях свой приют найдет.
Став победителем, он будет побежден,
В дальнем краю уснет со мною он.
Я запомнил эту надпись, потому что она в стихах, а также потому, что,
видимо, такова и была участь Торгриммера и его меча, который его внук извлек
из гробницы.
Тут я бы охотно расспросил мать о внуке Торгриммера и о гробнице, но на
это ушло бы много времени, и я промолчал.
- Всю жизнь я хранила этот меч, - продолжала мать, - не давая его ни
твоему отцу, ни братьям, чтобы их не постигла предсказанная в этих стихах
участь: ведь эти древние северные маги, которые с таким искусством и
трудолюбием ковали подобное оружие, были способны предвидеть будущее, как
временами могу и я, это у меня в крови. Но сейчас, Хьюберт, что-то побуждает
меня вручить тебе этот меч. Возьми его и иди туда, куда поведет тебя его
пламя и твоя судьба, какова бы она ни была, - я знаю, что ты употребишь его
не хуже самого Торгриммера.
После минутной паузы она продолжала:
- Хьюберт, быть может, это наша последняя разлука, ибо я чувствую, что
близится мой час. Но пусть это тебя не огорчает - я рада соединиться с теми,
кто ушел до меня, и со всеми другими - может статься, с самим Торгриммером,
Послушай, Хьюберт: если что-нибудь случится со мной или с этим домом - не
оставайся здесь. Поезжай в Лондон и разыщи там моего брата, Джона Триммера.
Он богатый купец и золотых дел мастер и живет в той части города, что
называется Чип*. Он знал тебя ребенком и любил тебя, и поскольку у него нет
детей, он охотно примет тебя ради нас обоих. Мой отец не хотел вручать Джону
меч, чтобы не навлечь на него беды, но я знаю, что Джон будет рад приютить
члена нашего рода, владеющего этим мечом. Бери же его, а заодно и это
золото, оно может тебе пригодиться еще до того, как все будет кончено. Да, и
еще одно - вот это кольцо: по преданию, оно перешло от предков вместе с
мечом и луком, и когда-то на нем тоже была надпись, только давно уже
стерлась. Возьми его и носи, пока не наступит день, когда ты, может быть,
наденешь его на чью-то руку, как это однажды сделала я.