"Генри Райдер Хаггард. Луна Израиля " - читать интересную книгу автора

поужинаем. - И тотчас явился слуга, не Памбаса, а другой.
- Принеси два плаща, - сказал принц, - я собираюсь пройтись вместе с
писцом Аной по городу. И снаряди охрану - четыре нубийца, не более; пусть
следуют за нами, но на некотором расстоянии и переодетые.
Слуга поклонился и исчез.
Почти сразу же явился черный раб, неся два длинных плаща с капюшонами,
какие обычно надевают погонщики верблюдов. Он помог нам облачиться в них и
повел нас - через дверь, противоположную той, в которую я вошел, - по
коридорам и вниз по узкой лестнице, в небольшой внутренний дворик. Мы
пересекли его и оказались перед высокой и толстой стеной с двойными дверьми,
окованными медью, которые таинственным образом распахнулись при нашем
приближении. За этими дверьми стояли четверо высоких людей, тоже укутанных в
плащи и, казалось, не обративших на нас никакого внимания. Однако, когда мы
немного прошли, я оглянулся и заметил, что они следуют за нами, как будто по
случайному совпадению.
Как прекрасно, подумал я, быть принцем, которому достаточно шевельнуть
пальцем, чтобы повелевать людьми в любое время дня и ночи.
Именно в этот момент Сети сказал:
- Видишь, Ана, как печально быть принцем, - он не может даже выйти из
дворца без ведома челяди и без тайного охранника, который, как шпион, следит
за каждым его шагом и, несомненно, доложит обо всем полиции фараона.
Все имеет два лика, подумал я, но, как и прежде, промолчал.

II. Разделение чаши

Мы шли по широкой улице, окаймленной деревьями, за которыми белели
обмазанные известью дома под плоскими крышами, построенные из обожженного
солнцем кирпича и стоявшие каждый в своем собственном саду. Наконец мы вышли
на большую рыночную площадь, и как раз в этот момент над пальмами взошла
полная луна, залив мир своим сиянием и почти превратив ночь в день. Танис -
или Рамсес, как его тоже называют, - был в ту пору очень красивым городом,
хотя и вполовину меньше Мемфиса, впрочем, я слышал, что теперь, когда Двор
его покинул, он сильно опустел.
На этой большой рыночной площади возвышались храмы богов с пилонами* и
аллеями сфинксов, а также знаменитое чудо света - гигантская статуя Рамсеса
Второго, в то время как на северной стороне, на холме, стоял великолепный
дворец фараона. Здесь были и другие дворцы - обиталища знати и придворных, а
между ними разбегались длинные улицы, где жили горожане; некоторые из этих
улиц кончались у того рукава Нила, на берегу которого стоял древний город.
______________
* Пилонами назывались массивные трапециевидные башни, оформлявшие вход в
храм.

Сети задержался, чтобы взглянуть на эти удивительные здания.
- Они очень древние, - сказал он, - но большинство из них, как и
городские стены и вон те храмы Амона* и Птаха, были перестроены во времена
моего деда Рамсеса Второго и позже трудами рабов-израильтян, пригнанных из
богатой страны Гошен, лежащей недалеко отсюда.
______________
* Амон - в египетской мифологии бог солнца, почитался как "царь всех