"Генри Райдер Хаггард. Голубая портьера" - читать интересную книгу автора - Да, Юстас, наверное, я могу сказать вам, что у вас есть надежда.
Бутылкин не выдержал: стиснув зубы, с горящим взором он сполз в зал вниз по лестнице. Он был совершенно убит. Снял пальто и шляпу с вешалки и вышел на улицу. "Я совершил низость, - подумал он, - и заплатил за это". Сэр Юстас услышал, что дверь тихо закрылась, и тоже вышел из комнаты, пробормотав: "Мадлена, я скоро приду за ответом". Когда он дошел до улицы, брат уже скрылся из виду. VI Сэр Юстас не стал возвращаться в Олбани, а нанял извозчика и отправился в клуб. "Что ж, - подумал он про себя, - немало ролей сыграл я в этой жизни, но такой, как сегодня, еще ни разу не доводилось. Я только надеюсь, что Джордж не будет страдать. Я открыл ему глаза. Ну и женщина", - но мы не будем повторять комментарии сэра Юстаса по поводу этой дамы, с которой он был почти помолвлен. В клубе сэр Юстас встретил своего друга заместителя министра, который только что вернулся из Парламента. Благодаря информации, которую сегодня утром ему сообщил Бутылкин, которого в покаянном настроении сэр Юстас послал в Колониальное Управление, он только что доблестно смешал все карты и чуть не разбил наголову наглецов, желавших "войти в курс дела". После такой победы он ликовал и воодушевленно приветствовал сэра Юстаса. Они Потом сэр Юстас, бывший, как мы уже говорили, жаворонком, а не совой, отправился домой. У себя в гостиной он обнаружил брата, размышлявшего у камина с трубкой в зубах. - Привет, старик, - поздоровался он, - жаль, что ты не пошел со мною в клуб. Там был Атерли, он в восхищении от тебя. То, что ты рассказал ему сегодня утром, позволило ему разгромить врагов, а поскольку в последнее время борьба эта была довольно безуспешной, теперь он ликует. Он хочет увидеться с тобою завтра. Кстати говоря, ты очень ловко скрылся вчера. Вот бы и мне так. Ну что ты теперь думаешь о своей любимой? - Я думаю, - сказал он медленно, - что я лучше не буду говорить о том, что я думаю. - Ну теперь-то ты не собираешься жениться на ней? - Нет, я не женюсь на ней. - Отлично, но я предполагаю, что так просто от нее не избавишься. Однако в жизни бывают такие моменты, когда нужно пожертвовать собственным комфортом - сейчас как раз такой момент. В конце концов, она действительно очень мила в темноте, бывает хуже. Джордж вздрогнул, а сэр Юстас закурил сигарету. - Кстати, старина, - сказал он, устроившись в кресле, - надеюсь, ты на меня не сердишься. Поверь, у тебя нет оснований ревновать ее, ей наплевать на меня, все дело в титуле и состоянии. Если бы завтра к ней посватался лорд с годовым доходом в тысячу фунтов, она бы тотчас отшвырнула меня, как резиновый мячик, и вышла за него. |
|
|