"Георгий Дмитриевич Гулиа. Человек из Афин (Историческая трилогия - 2) " - читать интересную книгу автора

логикой господина своего. Изъян в его мышлении для него очевиден. Евангел
понимал это в глубине души. Но как победить Перикла в споре? Ведь это почти
невозможно...
Евангела так и подмывало сказать Периклу несколько малоприятных слов по
поведу торжества добра. Скажем, так: скоро ли восторжествует добро по
отношению к самому Периклу? Служить целых сорок лет верой и правдой Афинам и
вдруг получить сокрушительный удар и очутиться в этих четырех стенах - разве
это справедливо? Спрашивается: когда же восторжествует добро? После? И это
"после" устраивает Перикла? Действительно устраивает, хотя бы с философской
точки зрения? А?
Однако раб удержался. Можно обойтись и без этой колкости, когда человек
повержен. Да еще как повержен! Всемогущий властитель едва избежал позорного
суда и позорного наказания! Нет, не следует его добивать... Впрочем, сам
Перикл едва ли одобрил бы такой образ действий своего Евангела, своего
преданного домоправителя и раба... Господин беспощаден в споре. Он доводит
спор до конца, с кем бы ни вел его. Такое у него правило. Таков закон,
которого он придерживался всю жизнь. Почему? Да очень просто: а как же иначе
выяснить истину? Как же иначе управлять таким могущественным государством,
как Афины с его двумястами городами-союзниками?
Продолжительное молчание раба Перикл понял по-своему: Евангел исчерпал
все доводы в пользу своего тезиса. Рабу больше сказать нечего. Хотя Евангел
не из тех, которые сдаются запросто из уважения к годам или опыту
собеседника... Пора все-таки вернуться к этому самому молодому человеку,
из-за которого, собственно, и начался спор. Что с ним делать?
Евангел на этот счет по-прежнему был весьма определенного мнения: стоит
ли тратить силы на беседу с этим сумасшедшим? Евангел убежден, что это
сумасшедший. Кто же решится простоять весь день вот этак, под дождем?
Перикл сказал:
- Евангел, поди и выведай, чего он все-таки хочет. И нельзя ли
отсрочить разговор, если нельзя его избежать вовсе?
Раб прислушался. Дождь унялся. Да и ветер тоже...

- Аристокл! Аристокл!
Но напрасно зовет Перикл. На его щит обрушиваются удар за
ударом. Трое против одного!
Где же Аристокл?
Стоит обернуться, как тотчас же лишишься головы... Где же
Аристокл?
Лакедемоняне сумели расстроить шеренги Миронида. Там идет
бой за каждый локоть земли. Противник платит дорогой ценой.
Афиняне умирают, унося с собою души врагов своих.
А Периклу некогда. Ему и передохнуть некогда, ибо его
обступают со всех сторон. Мечи сверкают грозно, точно молнии
перед глазами. Он уже не командует своим войском, ибо
приходится оборонять самого себя. Благо, великое благо, если
избежит он плена и сохранит себе жизнь!
Но нейдет у него из головы это имя: "Аристокл". Впереди,
за небольшими кустами, разгорается сильнейшая битва, точно
бьется там десяток Гераклов. Не там ли Аристокл, среди этих
богатырей?