"Дэвид Гудис. Медвежатник" - читать интересную книгу автора - Вечно одно и то же, - отрезал Харбин. - Что бы я ни говорил, ты
всегда говоришь "нет". Всему на свете - "нет". - Я не могу соглашаться, если я на самом деле не согласен. - Отлично, Джо. - Ничего не могу поделать, - сказал Бэйлок. - Так уж устроен. - Отлично. - Я не хочу показаться занудой, но я продолжаю беспокоиться об этой девчонке. Она оказывает на тебя плохое влияние, и дело идет к тому, что все это отразится на твоей шее. - Он подвинулся ближе к Харбину. - Отпусти ее. - Он придвинулся еще ближе и понизил голос. - Почему ты не хочешь ее отпустить? Харбин отвернулся. Он втянул в себя немного затхлого воздуха и с усилием сглотнул, что причинило ему определенную боль. - Мы - организация. Единственное, чего я не позволю, - это раскола организации. - Это не будет расколом. Если ты скажешь ей уходить, она уйдет. - Куда она пойдет? - Голос Харбина снова стал громким. - Чем ты ей предложишь заняться? - С ней все будет в порядке, - настаивал Бэйлок. - А я могу сказать тебе только одно. Если она уйдет, ей будет гораздо лучше, чем сейчас. Харбин снова отвернулся. На мгновение он зажмурился, представляя себе, что все это ему приснилось и что он очень далеко отсюда. Но Бэйлок снова был рядом. - Знаешь, как это с тобой происходит? Как будто ты находишься где-нибудь в суде и жизнью клянешься позаботиться о ней. И он вышел из ванной. Он зашел в комнату, где Доомер сидел на покрывале, опустив свою большую голову и закрыв ее руками. Через несколько секунд появился и Бэйлок. Они оба стояли и смотрели на Доомера. Доомер медленно поднял голову. Он посмотрел на них, тяжело вздохнул и принялся трясти головой. - Я сожалею, я сожалею, Джо. - Все в порядке. - Бэйлок позволил себе на мгновение коснуться рукой плеча Доомера. А затем он быстро перевел глаза, взглянул на Харбина и добавил: - Я хочу, чтобы все было в порядке. Харбин изо всей силы прикусил губу. Он почувствовал, как дернулась его голова. Он просто не мог смотреть на них обоих. Глава 3 В ночном клубе, членская карточка в котором стоила пять долларов в год, бледно-зеленый свет ламп заливал каскад волос Глэдден. Сияние касалось верхушки ее головы и там расплывалось пятном. Глэдден склонилась над высоким стаканом, в котором был ром со льдом, и Харбин смотрел, как она пила его маленькими глотками, и улыбался, когда девушка поднимала голову и смотрела на него. Они сидели за маленьким столиком подальше от центра и от суеты до абсурда маленькой танцплощадки, с краю которой располагались трое |
|
|