"квген Гуцало. Княжа гора (Укр.)" - читать интересную книгу автора

небеса, а мене несуть дядьки на плечах, i дубова сорочка пахне свiжими
стружками, дикi гуси тягнуться надi мною до Днiпра, один за другим качинi
табуни пролетiли, й так легко диха║ться на дядькiвських плечах, i такого
вiтру в грудях, що, зда║ться, легкий та звiтрений, полинув би разом iз
дикими гусьми до Днiпра, полинув би в качиному гуртi,
а як до села нашого стала доходити процесiя, то жалiбно заголосило
жiноцтво, мати з батьком заплакали-заридали, й навiть заплакали дядьки, а
дядькiв багато набралось на мiй похорон з сусiднiх сiл, плачуть, що такого
молодого несуть на кладовище, помер, життя не звiдавши, й менi самому в
дубовiй сорочцi закортiло плакати, вже й лелеки в небесах не радують, уже
й летiти до Днiпра в качиному гуртi не хочеться,
оцi║ю дорогою тодi йшли, що зараз iз тобою йдемо, ось тут вiтряк стояв,
уже нема вiтряка, згорiв минуло┐ вiйни, а тодi, ще позаминуло┐ вiйни, тут
усе й сталось, а сталось таке, що тобi важко втямити нинi, то завтра
втямиш, коли розумом виростеш,
а сталось, що поклали мене в дубовiй сорочцi отак пiд тополею старою,
давно вже нема тi║┐ тополi, плакати не плачуть, а лиш бурею - крик, i
гвалт, i стрiлянина, такий рейвах кругом, конi iржуть, худоба реве, хтось
бiжить, хтось тiка║, а я лежу, бо сказали менi, покiйному, лежати, лиш
небо над головою бачу, а в небi що, а в небi гайвороння пiд смушевою
хмарою в'║ться, вихорами злетiло у височiнь, ну, думаю, скiльки гайвороння
багацько,
а потiм сила якась пiдхопила мене, зiрвав iз себе дубову сорочку, бо
чого ж це вилежуватись пiд гайворонням, коли бiй кругом, коли процесiя -
вже й не процесiя нiяка, та й не покiйник я, а живий-здоровий i навiть
шаблю стару козацьку тримаю в руках, та шабля муляла бiк вiд самого
хутiрця,
господи, що дiялось тут, бiля вiтряка, тих реквiзиторiв нiмецьких, що
вiд Центрально┐ ради, побили-посiкли на капусту, бо хто ж iз ┐хньо┐ банди
боявся похоронно┐ процесi┐, нiхто не боявся, вони тут безпечно отаборились
та полуднали, з горiлкою, книшами й шинкою, що по людях награбували,
значить, полуднали, а процесiя по них i вдарила, хто з чого мав, хто що
поховав пiд полою, там карабiн чи обрiз, пострiляли й пошаткували ┐х на
капусту,
вже та процесiя не плаче й рида║, як ото за мною, живим, ридала, хоча,
зда║ться, чом не ридати, коли стiльки покiйникiв пiд вiтряком, уже
процесiя кинулась помiж худоби, що реквiзитори в людях реквiзували для
нiмцiв, уже хто свою корiвчину вилуча║, хто телицю, хто овечок визбиру║
сво┐х, а те гнузда║ коня, бо й коней позабирано, а хто прямо сiда║ на
воза, де печеного хлiба накладено, чи на грабарку, де пшениця на посiв,
насiнн║ва, бо все брали в людей, сiдають на вози - й гаття, чалi, i вйо,
карi, а конi iржуть, а худоба мука║, а вiвцi блеють, таке ревисько реве,
наче судний день настав,
i дядько якийсь у свитцi наопашки, хрестик на шовковiй шворцi
телiпа║ться, бiга║ вiд воза до воза та все допиту║ться, зерно в тих мiшках
чи, може, грошi, бо в нього не реквiзували нi волiв, нi коней, а лиш грошi
реквiзували, то вiн тепер бiдний як церковна миша, чи нема║ в яких мiшках
грошей, а йому кажуть, що нема, що саме лиш зерно, що лиш печений хлiб у
мiшках, авжеж, бо хто б це на такому страшному ярмарку та пустив би його
руку до мiшкiв, аби перевiрив, тут тiкати треба, поки гайдамаки з нiмцями