"Ариадна Громова, Виктор Комаров. По следам неведомого " - читать интересную книгу автора

метров. Удивительный народ - их сама природа словно готовит для роли
проводников и носильщиков в родных горах, для славы "тигра снегов".
Мы разбили базовый лагерь неподалеку от монастыря Тьянгбоче, в очень
живописном месте, - над глубоким ущельем реки Имжи-Кола, среди великолепных
елей, берез и цветущих рододендронов. Монастырь - приземистое, с плоскими
крышами и карнизами здание типично тибетской архитектуры: его уступы будто
повторяют уступы окружающих гор, - стоял на высоте 3700 метров. Наши палатки
вскоре забелели среди сочной, густой травы в рост человека, - невдалеке
начиналась зона альпийских лугов. На лугах паслись яки и овцы. Впрочем, тут
и диких животных, и птиц было полным полно: ущелье Имжи-Кола превратилось в
настоящий заповедник, потому что монахи запрещали здесь охоту. Наши охотники
застонали от огорчения, узнав об этом запрете, - кругом важно прохаживались
гигантские горные индейки и фазаны, спокойно щипали траву невдалеке от яков
стройные кабарги; где-то в зарослях бродили черные волки, снежные барсы,
гималайские медведи...
Здесь наша экспедиция, как я уже говорил, разделилась. Наиболее слабые
собирались просто отдохнуть перед обратной дорогой и походить у границы
вечных снегов - авось, увидят "снежного человека". Тем, кто чувствовал себя
достаточно здоровым и подготовленным, предлагался маршрут: пойти к деревне
Дингбоче - летнему селению шерпов, оттуда совершить поход вдоль гигантской
ледяной стены Нуптзе и подняться на сравнительно небольшой, но интересный
для восхождения пик Чукхунг. Это был, по-моему, хороший альпинистский
маршрут, и я с удовольствием пошел бы с этой группой... Но где там! Мы с
Милфордом направлялись на ледопад Кхумбу.
Мне кажется, затея это была какая-то нелепая: вечно грохочущий и
движущийся ледопад - вовсе не место для любопытных туристов. Экспедиция
Ханта шла через него поневоле - не было другого пути на Эверест. Но вот
нашлись среди нас люди, которые во что бы то ни стало хотели увидеть этот
ледопад. Об одном из них, американце Кларенсе Лоу, я знал, что он пишет
книгу о покорителях Эвереста, и поэтому хочет своими глазами увидеть
возможно большую часть пути, пройденного экспедицией Ханта в 1953 году. Я
еще подумал, узнав об этом: "Если так, почему бы ему не забраться заодно и
на верхушку Эвереста тогда-то он уж все будет знать!" Но у Лоу хоть дело
было он и в Дарджилинге все время проводил с Тенсингом, собирал материал. А
чего хотели другие, я даже не знаю. Да нас и шло туда всего шесть человек,
кроме носильщиков и Анга.
Милфорду в дороге удивительно везло на всякие предзнаменования. В
Катманду ему журналист предрек опасность, грозящую в горах. А тут, невдалеке
от монастыря, он и Анг встретили йети - снежного человека! А встреча с йети,
по поверьям шерпов, предвещает смерть.
Вышло это так. В базовом лагере мы пробыли с неделю - надо было
акклиматизироваться. Горная болезнь давала себя знать; одни страдали больше,
другие - меньше, но все жаловались на одышку, головные боли, бессонницу и
вялость. Постепенно мы привыкали спать на высоте; потом стали переносить
палатки еще выше. Перетащили свою палатку и мы с Милфордом, поставили ее
между двумя большими валунами.
Трава и здесь была густая, хоть и низкорослая, но зеленые участки то и
дело перемежались каменистыми осыпями, торчащими скалами, валунами.
Невдалеке лежала граница снегов, за которой начиналось мертвое ледяное
царство. Но растительность не сдавалась. Вовсю цвели карликовые