"Линда Грант. Все еще здесь " - читать интересную книгу автораучаствовал в программе "музыкального воспитания молодежи" - стремился
вытеснить рэп и хип-хоп соулом, мотауном и блюзом, старыми добрыми Джеймсом Брауном, Марвином Гэем и Сэмом Куком. "Брат мой, о брат мой, сколько нас умирает молодыми!" - напевал он себе под нос, ведя "Сааб" (два года назад у него был "Меркурий") по широким улицам города, - и, должно быть, воображал хмурую ливерпульскую весну жарким летом в Детройте. Каждый день мы с Сэмом сидели у ее постели, и каждый вечер Мэри О'Дуайер говорила нам: "Боюсь, дорогие мои, что завтра ее уже с нами не будет". Но проходила ночь, наступало утро, а мама была все еще жива. Заходил доктор Муни, ирландец из Белфаста, в вельветовых брюках и свитере с геометрическим узором, клал ей на живот квадратные ладони, прощупывал внутренние органы сквозь мучнистую бледную кожу. Из холла доносилось пение: Выйду на Голуэй, пройдусь не спеша -Солнце садится, и жизнь хороша. - Любимая песня сентиментальных ирландских иммигрантов, - замечает доктор Муни. - Помнится, когда я учился в медицинском, мы пели: "...Шлюхи гуляют, и жизнь хороша". - Это поют для миссис Фридман, - объясняет Мэри О'Дуайер. - Бедная женщина. Совсем молоденькой она побывала в Аушвице и, когда наши сиделки в первый раз понесли ее в душевую, вообразила, что это газовая камера - начала, бедняжка, кричать, плакать и умолять наших девочек, чтобы они ее не убивали. С тех пор мы ее не моем, а только раз в неделю обтираем губкой в постели. Пахнет от нее, конечно, но она хотя бы не мучается. Агнес сидит с ней целыми днями и поет ей ирландские песни - это ее успокаивает. -Я отплыл в Холихед в семьдесят третьем, и с тех пор в Ирландию не возвращался, - говорит доктор Муни, попивая кофе из фарфоровой чашки с нация прагматиков - поэтому мне и нравитесь. В вас мало романтизма, и это хорошо. Знаете, что о нас с вами сказал Шоу? Ирландцы слишком много пьют и слишком мало думают, а евреи слишком мало пьют и слишком много думают. На кухне повариха гремит сковородками, в холле скрипит тележка, на которой развозят обеды. Кто-то захлебывается безутешным младенческим плачем, и слышится голос: "Ну успокойтесь же, Лия, сегодня невестка придет вас навестить - зачем же плакать?" - А жена ваша тоже ирландка? - Да, но она романтизм из себя выдавливает по капле. Она патологоанатом. Читает в людских сердцах - но не совсем так, как об этом пишут поэты. - Могу поспорить, доктор, - говорит Мэри О'Дуайер, положив руку ему на плечо, - могу поспорить, когда вы выйдете на пенсию, то вернетесь в Ирландию. - Ни за что. Моя жена без ума от Флориды. Ей нравится жара и пальмы. - Бог ты мой! - расширив глаза, восклицает Мэри О'Дуайер.-Я была один раз в Диснейуорлде, но и подумать не могла о том, чтобы там поселиться! Хотя в Нью-Джерси у меня есть родня, а брат мужа живет в Бостоне. А вы, мистер Ребик, были в Америке? - Да. Мы с женой прожили там несколько месяцев, еще в семидесятых. - Почему же вернулись? - Не получили разрешения работать. - А с тех пор туда ездили? - Не-а. Уже много лет там не были. Сначала не могли себе это |
|
|