"Сюзанна Грей. Волшебство гор " - читать интересную книгу автора

оставляют ее. И не в состоянии больше контролировать себя, девушка
расплакалась, закрыв лицо руками.
- Погляди, что ты натворила, - сказал маленький мальчик, стараясь
взяться за ручку саквояжа.
- Ты, а не я, - девочка поменьше толкнула его.
- Хватит! - прогремел внезапно мужской голос. Тут же весь бедлам стих.
Спасенная Бет с благодарностью взглянула на покосившееся крыльцо. Бородатый
мужчина, настолько высокий и широкий, что занял собой весь дверной проем,
стоял рядом с крошечной старушкой, похожей на эльфа, и внимательно
разглядывал Бет. Наконец он фырканьем выразил свое неудовольствие и, тряхнув
головой, пробормотал: "Дьявол меня побери. Не стоило мне этого делать". Он
тяжелыми шагами сошел по ступенькам и растворился в сумерках.
Бет посмотрела ему вслед с обидой, размышляя, кто бы это мог быть.
Старенькая женщина вытерла руки о фартук и поспешила вперед. "Ну-ка, кыш
отсюда!" - она замахала рукой, прогоняя детей и собак, как если бы это был
выводок расшумевшихся цыплят.
Бет и сама была невысока, но старушка едва доставала ей до плеча. Седые
взъерошенные волосы легким нимбом окружали сморщенное, сухое личико, но
глаза у нее были ярко-голубые, ясные и быстрые, как у ребенка. Чуть
хрипловатым голосом, с видом маленького генерала, она резко отдавала
распоряжения своему непослушному отряду. Затем ее цепкие, худые пальцы,
больше похожие на когти, крепко сжали руку Бет, а ее голос смягчился: "За
бедняжкой надо поухаживать. Пойдем, дорогая. Бабушка Джо позаботится о
тебе".
У Бет было чувство, словно ее высадили на незнакомую планету, однако
она покорно позволила старушке отвести себя под дождем в высокий дом. Дети,
присмирев, следовали за ними.
Войдя в дом, Бет обнаружила, что жилые помещения внутри него также
отличаются друг от друга, как и люди, их населяющие.
Внутри одноэтажного, но высокого здания с остроконечной крышей, был
просторный холл, в котором бродили кошки, цыплята и полусонные собаки.
Здесь с нее сняли пальто и шляпку, и усадили в кресло-качалку перед
пылающим камином, сложенным из больших камней. Она грела руки у огня,
наслаждаясь жаром и запахом сосновых дров. От сырого платья начал струиться
пар. Постепенно блаженное тепло охватило все ее измученное тело, и она стала
с любопытством осматриваться вокруг, осваиваясь с местом, в котором ей
предстояло теперь жить.
Дом нельзя было назвать огромным, но массивные балки потолка
доказывали, что он был в действительности более прочным, чем это казалось с
первого взгляда.
Помещение, где она сейчас находилась, служило видимо гостиной. Там
стояли два кресла-качалки, столик и скамейка. По стенам медового цвета из
сосновых досок, на крючках и полках висели и лежали предметы одежды,
деревянные резные панно и разные безделушки. Разноцветные плетеные тряпичные
половички пятнами выделялись на темном фоне некрашеного пола.
В дальнем конце хозяйка суетилась возле огромной кухонной плиты,
поблескивающей никелем, которая доминировала в этом пространстве,
заполненном всевозможными буфетами, шкафчиками и длинным дощатым обеденным
столом, по бокам которого стояли такие же длинные скамьи. Несмотря на
кажущийся беспорядок, в комнате было как-то по особенному уютно, все вокруг