"Сюзанна Грей. Волшебство гор " - читать интересную книгу автора

же спуститься в долину другого.
Леденящий туман, который уже начал опускаться, просочился через тонкое
пальто Бет и даже ее нижнее белье из колкой шерсти отсырело. Она протерла
стекла очков и оцепенело взирала на черные скелетообразные стволы деревьев
вокруг нее. "Чертова дыра". Задумчивые, покрытые туманом горы и темные
долины вызвали у нее дрожь.
Мул стал оскальзываться и Нат его попридержал. В это время они стали
спускаться в глубокий каньон. Долина перешла в глубокое темное ущелье с
крутыми откосами, где деревья стремились ввысь, поближе к солнцу. Сырой
воздух наполняли ароматы гниющей растительности, мула и мокрой шерстяной
ткани. Бет увидела отблеск дневного света над остроконечной верхушкой горы,
но когда они добрались туда, оказалось, что это понес не вершина горы, а
скалистая плоскость, за ней гикая же другая, и еще, и еще... - это было
что-то вроде ступенек, ведущих к высокому плато.
Холодные капли дождя с силой забарабанили по ним, как только они
покинули объятья каньона. Ручейки воды стекали со шляпки Бет ей за шиворот,
сливаясь в один поток на спине. Теряя силы, она постоянно клонилась вперед и
кувыркнулась бы с седла, если бы не руки Ната.
Все косточки ее тела болели после тряски в фургоне почти целую неделю.
Теперь же, сидя на муле, она чувствовала, как горят стершиеся до крови
внутренние поверхности ее бедер. Бет стиснула зубы, стараясь сдержать
стоны. - Да сколько же еще ехать? Господи, дай мне силы все это выдержать! -
молилась она.
- Мы почти приехали, - сказал сочувствующе Нат, догадываясь о ее
состоянии. Он протянул руку в сторону гряды холмов, смутно видневшейся перед
ними.
В сумерках Бет рассмотрела слабое мерцание фонаря в окне. Они выехали
из леса и лавировали теперь в лабиринте изгородей, окаймлявших единственное
ровное место на горе.
Нат остановил мула перед высоким домом с четко выделявшимися углами,
воздвигнутом на фундаменте из валунов.
Заслышав его голос, с полдюжины вислоухих собак с громким лаем
выскочило из-под жилища. Злобно скаля зубы, они сгрудились вокруг мула.
Дверь дома резко распахнулась и стукнулась о стену. Четверо ликующих
ребятишек разного возраста выскочили из заполненного светом дверного проема:
"Учительница! Учительница"! Толкая друг друга, каждый стремился добежать до
них первым.
Нат снял Бет с мула и поставил, к ее ужасу, в самую гущу этого гвалта.
Затем, не обращая внимания на ее растерянность, исчез в темноте, ведя за
собой животное.
- Я проведу вас, - крикнул маленький мальчик, дергая Бет за руку.
- Нет, дай я, - взвизгнула девочка. Она потянула Бет к себе с такой
силой, что затрещал рукав пальто. Возбужденные собаки вытягивали головы,
пытаясь хватануть Бет за ноги и за юбки.
- А ну, пошли прочь! - вскрикнула Бет.
- Рауди, Белл, хватит, убирайтесь! - прикрикнула на собак девочка
постарше.
- Ну, пожалуйста, перестаньте, - умоляла детей Бет. Обессиленная,
промерзшая до костей, раздираемая во все стороны ребятней, собаками,
хватающими за пятки, она вдруг почувствовала, что силы окончательно