"Кайла Грей. Чары пленницы " - читать интересную книгу автора Разум отказывался признавать очевидное.
- Меня будут искать. Полагаю, вы не хотите, чтобы за вами погнались. К ее вящему недоумению, он покачал головой. Не в силах совладать с волнением, Бейли встала и принялась расхаживать по каюте. - Я должна увидеть отца и брата, - настаивала она. - Нет. - Нет? - Она окинула его таким взглядом, который должен был бы его пристыдить, однако этого не случилось. - Я должна их похоронить. - Она говорила, подчеркивая каждое слово. - Вы не можете мне в этом отказать. - К сожалению, могу. И откажу. - Коул взял апельсин из вазы в центре стола и рассеянно подбросил его в руке. - Бейли, ты одна выжила после нападения. Насколько я знаю, ты первая, от кого Дракон не сумел избавиться. - И вы желаете держать меня при себе для каких-то своих целей. Так вот, вы не имеете на это права! Если вы не согласитесь меня отпустить, я найду способ сбежать. Обещаю вам, капитан Лейтон! Этот ужасный человек начал чистить апельсин, не обращая внимания на ее вызов. - Сбежать от меня? Мне не приходил в голову такой способ действий, но если ты предпочитаешь... Она вытаращила глаза и пожелала ему подавиться апельсиновой долькой. - Предпочитаю? Вы заявляете, что вы не пират, но ваши слова и действия говорят об обратном. Если вы честный человек, вы обязаны меня отпустить. Вы знаете, что не имеете права меня удерживать. - Она схватилась за спинку стула. - Куда идет корабль? Я требую, чтобы меня высадили в ближайшем порту. Немедленно! иллюминатору и заглянула в него, как будто надеялась увидеть землю. Он представил себе, что она была бы не прочь отодвинуть засов и протиснуться в иллюминатор, если бы это давало шанс убедить его, что она в состоянии сбежать. Однако у нее сильная воля. И какое мужество! Правда, слишком импульсивное, чтобы от него была польза. Прямо как Герцогиня, подумал он, улыбаясь воспоминанию... В ту ночь было влажно, слишком влажно, чтобы заснуть. В воздухе повисла гроза, готовая разразиться в любой момент. Коул не испытывал восторга перед грозой, так что просто лежал и ждал, когда все закончится. За окном раздался незнакомый жалобный звук. Коул выглянул в окно и увидел крошечного котенка, съежившегося в развилке огромного дуба, стоявшего вплотную к дому. В детстве Коул и сам боялся этого дуба, в ненастную погоду его ветки зловеще царапали по стеклу. Но это было давно, а теперь он был храбрым десятилетним мальчиком, вознамерившимся спасти котенка. Он вылез через окно на ветку дуба и, перебираясь с ветки на ветку, добрался до углубления в центре и сел в нескольких дюймах от кошечки. Но когда он протянул к ней руку, она стала царапать ствол, коготками обрывая кусочки коры. Коул пытался ее успокоить, подлизывался, но она только шипела и выгибала спину дугой. Через какое-то время он сдался. Не желая оставлять котенка одного под надвигающейся грозой, Коул устроился в развилке дуба рядом с ним. Они оба остались относительно сухими под густой кроной дерева, и хотя Коул собирался вернуться в дом, как только гроза закончится, он проснулся на рассвете и обнаружил, что котенок спит у него натруди. |
|
|