"Ли Гринвуд. Безумное пари " - читать интересную книгу автора

- Последние двадцать четыре часа были не из легких, - ласково сказал
он, - но сейчас вам нечего бояться. Пока вы со мной, с вами ничего не
случится.
Он стремительно подошел к двери, обернулся и сказал своим обычным
резким тоном:
- Постарайтесь лечь пораньше. Завтра у нас много дел.
И вышел.
Кейт сидела совершенно неподвижно, пытаясь разобраться в водовороте
обуревавших ее чувств. Она по-прежнему чувствовала слабость оттого, что
стала объектом его неприкрытого желания, - прежде девушка никогда не
сталкивалась с такой реакцией, и она напугала ее. Впрочем, изменившийся тон
его голоса и нежные прикосновения смутили ее ничуть не меньше. В конце
концов, может, она ему не так уж противна?
Кейт с изумлением поняла, что его доброе отношение тронуло ее, и, в
сущности, она хотела, чтобы он прикоснулся к ней. Она уже не чувствовала
себя такой одинокой в этом мире. От него исходила такая сила, что это
вселяло в нее уверенность, что он позаботится о ней. Будет нетрудно
научиться во всем полагаться на такого человека. Наверное, это даже приятно.
В то же время внутренний голос предупреждал ее, чтобы она не теряла
бдительности. Она почти ничего не знает о мужчинах, предостерег ее он, и
совсем ничего не знает о таких мужчинах, как Бретт Уэстбрук. Слишком велика
вероятность, что она неправильно истолкует его отточенное благородство и
проникнется нежными чувствами к человеку, для которого она всего лишь
временная подопечная. Гораздо разумнее настроить себя на будущее, в котором
не будет его широких плеч и пронзительных глаз. В конце концов, она и не
надеялась снова увидеть его после того, как они приедут в Лондон.
По другую сторону двери Бретт с трудом переводил дыхание. Все оказалось
труднее, чем он думал. Неужели Кейт не понимает, как она соблазнительна?
Можно подумать, она никогда не встречала мужчину из плоти и крови. Если она
по-прежнему будет выглядеть такой хрупкой и беззащитной, то скоро узнает,
какой опасной может быть разгоряченная плоть. Он с удовольствием поможет ей
открыть для себя радости любовных игр и пробудит в ней чувственное
возбуждение, которое сможет сравниться с его собственным.
"Прекрати, - яростно пробормотал он себе под нос. - Она леди,
благовоспитанная девушка. Она определенно не из тех женщин, о которых
позволительно так думать, если, конечно, ты не собираешься на ней жениться.
Только тронь ее - и все двери в Англии захлопнутся перед твоим носом. Брось
ее на произвол судьбы - и результат будет примерно тем же. Если бы он не
увез ее из Райхилла, этих неминуемых последствий можно было бы избежать, но
теперь об этом поздно думать".
Приглушенно ругаясь, Бретт зашагал во двор. Ему нужно было время, чтобы
привести в порядок свои чувства и дать крови остыть, прежде чем он сможет
выдержать шумный ужин в столовой. Он застонал при мысли о предстоящем
застолье. Оставалось надеяться, что Кейт лучше проведет время.
Бретт раздраженно уставился в бокал с бренди. Вечер выдался тоскливее
некуда, и запасы его терпения почти истощились. С трудом дождавшись
окончания любительского боя, он был вынужден три нескончаемых часа терпеливо
наблюдать, как его друзья топят свое разочарование в вине. Теперь в
гостинице наконец-то наступила тишина. Он встал, потянулся и начал
подниматься по лестнице, оставив наполовину недопитый бокал бренди на столе.