"Лей Гринвуд. Роза " - читать интересную книгу автора

- А вы держитесь подальше, мистер, - предупредил Люк. - Это касается
только меня и леди.
- Если эта девушка леди, то у вас с ней не может быть ничего общего, -
ответил незнакомец, улыбаясь Розе. Ошеломленная, она отвела глаза.
- Я терплю, потому что вы один из парней Джона Рэба. Но я повторяю,
что не люблю, когда вмешиваются в мои дела.
- Меня не интересуют твои дела, - заверил незнакомец, - меня
интересует только эта молодая леди. Если не ошибаюсь, она ведь просила тебя
оставить ее в покое?
- Здесь нет никакой леди.
- Но ты только что называл ее леди. Вдобавок к тому, что ты задира, ты
еще и лжец?
Роза задохнулась. Назвать Люка лжецом означало бросить ему вызов!
- Никто еще никогда не называл меня лжецом! - прорычал Люк.
- Ну что ж, это значит, что жители Остина виновны, по крайней мере, в
одном упущении, - проговорил незнакомец, надменно улыбаясь.
Люк вскочил со стула. Не обращая внимания на Розу, но все еще держа ее
за руку, он двинулся на незнакомца, увлекая Розу за собой.
- Послушайте, мистер, послушайте меня хорошенько! Вы - чужак в нашем
городе, и вы не можете знать, как я не люблю, чтобы вмешивались в мои дела.
- Тогда ты должен понимать, почему мисс... - я не знаю вашего имени, -
снова улыбнулся незнакомец Розе.
Несмотря на боль в руке, Роза ответила ему улыбкой.
- Меня зовут Роза...
- Не имеет значения, как ее зовут, - вмешался Люк. - Это не ваше дело.
Незнакомец перевел темные глаза на Люка.
- Я провел четыре года, сражаясь за конфедерацию, но мне не
понадобится много времени, чтобы проучить того, кто дурно обращается с
женщиной.
Люк покраснел от гнева. Оттолкнув Розу, он схватился за пистолет,
висевший у него на поясе. Но прежде, чем он успел им воспользоваться,
незнакомец с такой силой вывернул ему руку, что Люк вскрикнул от боли.
Пистолет упал на пол.
- Оставь леди в покое.
- Будь я проклят, если сделаю это, - крикнул Керни, опомнившись от
шока и бросаясь вперед.
Первый удар незнакомца уложил Люка прямо на стол позади него. Роза
отшатнулась от стула, едва не упавшего на нее.
Люк едва поднялся на ноги, но был все еще взбешен настолько, чтобы не
понимать, что шансов в этой схватке у него нет. Наклонив голову, он снова
ринулся вперед. Незнакомец спокойно отступил в сторону. Люк, пронесясь мимо
него, сбил стол и врезался в стену, сломав стол, стул и ключицу.
Тут из дверей кухни вышла гора мяса, увенчанная лицом, похожим на
луковицу. Это была Дотти, владелица ресторана.
- Я никому не позволю разламывать мой ресторан! - верещала она,
пробираясь к месту побоища. - Вы заплатите за это!
- Возьмите у него в кармане, - сказал незнакомец, указывая на
абсолютно безжизненное тело Люка. - И принесите этой молодой леди, Розе,
чашку крепкого кофе.
Роза не могла понять, почему голос незнакомца, произносящий ее имя,