"Лей Гринвуд. Роза " - читать интересную книгу автора

к Джеффу. - Джефф потерял руку в бою за Геттисбург. Пуля раздробила ему
локоть.
Джордж говорил, и каждое слово как будто обвиняло Розу. Он не смотрел
на нее, и осуждения не было в его голосе, но Роза чувствовала это.
- Оставшиеся дни войны он провел в лагере для военнопленных.
Роза молчала.
- Джефф хочет показать, что он смирился с потерей руки, но это не так.
Не следует говорить при нем, что твой отец был героем армии Союза.
- Я должна держать это в секрете?
- Упоминание об этом приведет лишь только к неприятностям.
Роза вынуждена была согласиться, хотя ей была неприятна любая ложь,
даже та, которую не произносят вслух.
- Расскажи мне об остальных.
- Я мало их знаю. Когда я уходил, Зак был совсем несмышленым, а
Тайлеру было только восемь.
- А близнецы?
- Они выросли в парней, которых я теперь с трудом понимаю.


***

Никто не вышел из дома встречать их. Кругом царила тишина и
неподвижность летнего полудня. Безмолвие угнетающе действовало на Розу.
Джордж спрыгнул с коня, но она настолько устала, что не чувствовала ног. Он
помог ей спуститься, но в его прикосновении не чувствовалось теплоты. Лучше
бы он ударил ее - по крайней мере, это было бы проявлением чувства.
- На этой стороне мы спим, - показывая левую половину дома, сказал
Джордж. Роза тем временем пыталась заставить свои мышцы двигаться. - А это
кухня.
Она и сама поняла по торчащей трубе, что это кухня. Двор, если только
место, окружавшее дом, можно было так назвать, видно, не подметался
неделями, и было неизвестно, подметался ли он когда-нибудь вообще. Псарня в
доме была местом, где братья хранили упряжь и серпы, сюда к тому же они
сваливали всякий хлам. В окно с настоящим стеклом можно было различить
только одно: день сейчас или ночь.
Затем Джордж отворил дверь в кухню. И здесь самообладание оставило
Розу. Только большой шутник назвал бы это помещение "кухней". Огромная
железная плита была завалена кастрюлями с остатками пищи, грязные тарелки и
стаканы украшали стол. Приглядевшись, Роза увидела, что вся посуда дешевая,
с отбитыми краями, за исключением нескольких фарфоровых и хрустальных
предметов. Вокруг стола стояло восемь стульев с треснутыми спинками и
прохудившимися сиденьями. Гармонию беспорядка дополняли несколько
деревянных корзин, покрывшаяся коркой медная рочестерская лампа, разбитый
кофейник, необтесанный стол и груда пустых консервных банок. Занавески
почернели от копоти и пыли. В корзине для дров были одни щепки. В комнате
стоял чад.
- Тайлер готовил нам, а он не очень хороший повар. К тому же никто из
нас не силен в уборке.
- Где находится моя комната? - спросила Роза. Если она не приляжет
прямо сейчас, то может просто упасть в обморок.