"Р.Грейвз. Жена господина Мильтона " - читать интересную книгу автора

Когда я пришла в курятник, свеча уже догорела, и перед птицами стояли
миски с ячменем, а поилки были наполнены элем, они жадно клевали и пили. В
кормушки молодых цыплят был насыпан изюм. Это все Транко сделала, надо будет
поблагодарить ее. Я вернулась в дом через дверь, что рядом с кладовкой,
надеялась найти там Транко, но ее там не было, и я пошла искать ее на кухню.
На кухне стоял чад от вяленной рыбы и чеснока, которые жарили на
сковороде, у меня снова закружилась голова, будто я долго крутилась на
каруселях, у меня ноги подкосились, я дважды чихнула. Повар со своими
помощницами вскинули руки долу и воскликнули хором:
- Господи помилуй, молодая госпожа!
И тут меня вырвало наливкой из красной смородины, хлебом и творогом.
Что поднялось на кухне! Помощница повара метнулась мимо меня во двор. Повар
в засаленном фартуке бросился на колени и начал лихорадочно молиться. Я
чувствовала себя полной дурой, хотела было уйти, повернулась к двери и
рухнула на пол.
За год до моего рождения в стране свирепствовала чума, тогда в одном
только Лондоне умерло более тридцати тысяч людей. Затем чума вернулась
четыре года назад, и уже унесла девяносто человек в Абингтоне, что в
нескольких милях к югу. Оксфорд с окрестностями считался местом
благоприятным для здоровья, тут меньше страдали от чумы, чем в других
городах, но все ее страшно боялись.
В этом году чума снова появилась в Лондоне, с нами справляли Рождество
два брата моей матери Арчдейл из Уитли, они прибыли из Мургейта, церковного
прихода Лондона, где были зарегистрированы случаи чумы. Один из них, дядюшка
Киприан, заболел и его отвезли в карете к нему домой в Уитли, чтобы он не
мешал нашему веселью. Можете себе представить, какой переполох поднялся в
доме, когда я начала чихать, а потом упала в обморок на кухне! Тут повар
припомнил, что намедни я просила у него распаренных фиников, чтобы приложить
к опухоли под рукой. Все были абсолютно уверены, что у меня началась чума.
Зара с моими младшими братьями и сестренками Энн и Бесс выбежали из
дома и начали глазеть в окно кухни на меня. Мой отец застыл в дверях. Он
испугался и принялся креститься, как папист. Он сделал шаг вперед, чтобы
поднять меня с пола, но испугался и отшатнулся.
Моей матери в тот момент не было дома, и никто не мог ее найти. Она
пробежала полмили за возчиком, ругаясь и проклиная его за то, что он привез
нам меньше муки, чем было указано в записке, отправленной Томлиными с
мельницы. Моя тетушка отправилась в Оксфорд, старшие братья поехали
выгуливать гончих в Эсфилд, а кроме моего отца, все остальные в доме имели
куриные мозги. Но спасла положение Транко. Когда слуги сказали ей, что
молодая леди лежит на полу в кухне и что она заболела чумой, она тут же
подхватила меня на руки и понесла в постель, а слуги бросились от нас
врассыпную, как бедные селяне дуют кто куда, когда в деревню врывается отряд
драгун, чтобы маленько поживиться.
Вот что такое настоящая любовь! Я ничего плохого не стану писать о моем
бедном отце, ведь он просто растерялся, к тому же от него зависела жизнь
остальных девяти детей, вот он и не мог ни на что решиться и, боясь
заразиться, не поднял меня на руки. Мне кажется, что он правильно поступил,
не став рисковать собственным здоровьем и оставив меня лежать на полу.
Я вообще долго ничего не подозревала, пока весь дом не начали окуривать
серой. Это матушка приказала, когда, наконец, вернулась. Нашим гостям были