"Мария Грин. Рубины Блэкхерста " - читать интересную книгу автора

Хезер слышала их голоса, как в тумане; они были то близко, то вновь
уходили вдаль, подобно тому, как это бывает во сне. Ее сердце тяжело билось,
удары эхом отдавались в голове. Яркий свет из окна слепил ее, тысячами
песчинок засыпая глаза. Девушка не могла долго держать их открытыми. Ее
мучило похмелье. Первым, кого она заметила, была стоящая возле ее кровати
Роза. В комнате вкусно пахло кофе.
- Выпейте вот это, - уговаривала ее Роза. Хезер с трудом могла открыть
рот, чтобы что-то сказать в ответ. Но щекотание в носу продемонстрировало
ей, что способность чихать она еще не потеряла. Стук в ее голове нарастал.
Девушка начала стонать. Наконец она смогла сделать небольшой глоток кофе из
чашки, которую Роза поднесла прямо к ее губам.
- О, дорогая, что же вы с собой сделали? Так немудрено получить
воспаление легких, попомните мои слова. Не годится такой благородной леди,
как вы, пить столько рома.
- Вздор! - вмешался сержант, в его голосе звучала злость. - Тебе,
девка, не стоит с ней так нянчиться. Она заставит тебя поверить в свои
рассказы быстрее, чем ты успеешь глазом моргнуть.
- Закройте свой поганый рот, мистер Вигберн, или я расскажу обо всем
мистеру Блэкхерсту, - угрожающе парировала Роза, при этом ее палец почти
коснулся носа сержанта. - И не называйте меня больше девкой, а то мне
придется выкинуть вас в сугроб. Без вас всем станет намного лучше.
Сержант Бэгберн заворчал, с ненавистью взглянул на Розу и еще глубже
зарылся в свое одеяло. Но все же он прекратил свои нападки на Хезер, и Роза,
пользуясь моментом, покинула комнату.
Хезер с облегчением вздохнула. Ее все еще била легкая дрожь, но пары
алкоголя уже начали освобождать девушку от своего влияния, и мир стал
приобретать для нее более четкие очертания. Она с удовольствием обхватила
руками кружку с горячим кофе. В душе Хезер возникло смутное чувство
неловкости и стыда, связанное с ее отрывочными воспоминаниями о происшедшем.
Некоторое время она безмятежно плыла по волнам своей памяти, но
внезапно вздрогнула, как от удара. Кружка с грохотом упала на пол и
разбилась. К ней вернулись все детали того, что произошло: образ мистера
Блэкхерста, его лицо так близко от ее лица, его курчавые непослушные кудри и
вкус от прикосновения языком к его коже... Да, ее поведение было совершенно
непростительным...
От угрызений совести ей стало жарко, она страстно пожелала, чтобы земля
разверзлась и поглотила ее. Что случилось с ней, какая сила заставляла ее
так вести себя? Он, наверное, будет считать Хезер Максвелл такой же
распутной, как Зу Даймонд. От охватившего ее горького чувства девушка
тихонько застонала, прижав пальцы к вискам. Теперь она не сможет посмотреть
мистеру Блэкхерсту прямо в глаза. Но даже в этой агонии самообвинения Хезер
не смогла избавиться от чувства радости от его, пусть вызванных
обстоятельствами, объятий, от прикосновения к его плечу.
А его кожа... о, боже мой! Что она наделала? Как ей теперь восстановить
прежнее отношение этого мужчины к ней? Тоска и отчаяние захватили душу Хезер
в ловушку, подобно тому, как она сама оказалась запертой в этой таверне.
Выхода нет. Она взглянула в сторону сержанта Бэгберна. Тот украдкой наблюдал
за ней, спрятавшись в одеяло до половины головы. В его взгляде была смесь
подозрительности, злости, угрозы и удивления.
У Хезер перехватило дыхание от силы его немой угрозы. Девушка