"Грэм Грин. Третий" - читать интересную книгу автораизвестие из Франкфурта, я поехал в аэропорт, но разминулся с вами. Вы
получили мою записку? Прижимая платок к губе, Мартинс промямлил: - Да. Что дальше? - Можно сразу сказать, мистер Декстер, что я очень рад познакомиться с вами. - Приятно слышать. - Я с детства считаю вас величайшим романистом нашего века. Мартинс скривился. Боль помешала ему открыть рот и возразить. Он сердито взглянул на Крэббина, однако этот моложавый человек и не собирался его разыгрывать. - Ваши книги, мистер Декстер, очень популярны у австрийцев, как в переводе, так и в оригинале. Особенно роман "Выгнутый челн". Это и моя любимая книга. Мартинс напряженно соображал. - Вы сказали - на неделю? - Да. - Очень любезно с вашей стороны. - Мистер Шмидт, администратор, будет ежедневно снабжать вас талонами на питание. Но я думаю, вам потребуется и немного наличных денег. Мы это устроим. Завтра, видимо, вы захотите отдохнуть, оглядеться. - Да. - Если нужен гид, то любой из нас, конечно же, будет к вашим услугам. А послезавтра вечером в институте состоится небольшая дискуссия о современном романе. Мы надеемся, что вы откроете ее, произнесете несколько слов и в Мартинс был готов согласиться на что угодно, лишь бы отделаться от Крэббина да к тому же обеспечить себе на неделю бесплатный стол и жилье, а Ролло, как мне предстояло узнать, всегда принимал любое предложение - выпить, пойти к женщинам, пошутить, найти новое развлечение. - Конечно, конечно, - пробормотал он в платок. - Простите, мистер Декстер, у вас болит зуб? Я знаю очень хорошего дантиста. - Нет. Получил по зубам, вот и все. - Господи! Кто же это вас, грабители? - Солдат. Я хотел поставить фонарь под глаз его полковнику. Убрав платок, Мартинс показал рассеченную губу. По его словам, Крэббин лишился дара речи. Мартинс не мог понять почему, так как даже не слышал о своем знаменитом современнике Бенджамине Декстере. Мне лично Декстер очень нравится, и понять ошеломление Крэббина я могу. Как стилиста Декстера сравнивают с Генри Джеймсом, однако мелочам жизни героинь он уделяет больше внимания, чем его учитель, - враги иногда называют его изысканный, сложный, неровный стиль стародевичьим. У человека, не достигшего пятидесяти, пристрастие к описанию вышивок и манера успокаивать не особенно взволнованную душу плетением кружев - прием, обожаемый его последователями, - естественно, кажутся кое-кому несколько вычурными. - Читали вы книгу "Одинокий всадник из Санта-Фе"? - Нет, не припомню. - Лучший друг этого одинокого всадника, - сказал Мартинс, - был застрелен шерифом в городке Лост Клейм Галч. В книге повествуется о том, как |
|
|