"Грэм Грин. Суть дела" - читать интересную книгу автора

- Вероятно.
- Вам все удалось выяснить? - спросила миссис Перро.
- Все, что нужно. Главный механик просто золото. Он запомнил все
подробности. Я едва успевал записывать. Как только он кончил, он потерял
сознание. Парня только и поддерживала его "ответственность". Знаете, ведь
они добирались сюда пешком целых пять дней, те, кто мог ходить.
- Они плыли без конвоя? - спросил Уилсон.
- Они вышли с караваном судов, но у них что-то случилось с машиной, а
вы знаете неписаный закон наших дней: горе отстающим. Они отстали от
конвоя на двенадцать часов и пытались его нагнать, но их торпедировали.
После этого подводная лодка поднялась на поверхность и командир дал им
направление. Он сказал, что взял бы их на буксир, если бы за ним самим не
охотился морской патруль. Как видите, в этой истории трудно найти
виноватого. - И перед глазами Скоби сразу возник конец "этой истории":
ребенок с открытым ртом, худенькие руки, сжимающие альбом для марок. -
Может, доктор заглянет сюда, когда у него будет свободная минута? -
спросил он.
Ему не сиделось на месте, и он вышел на веранду, тщательно прикрыв за
собой дверь и опустив сетку; сразу же около его уха загудел москит.
Жужжание было беспрестанным, но, когда москиты переходили в наступление,
звук становился густым, как у пикирующих бомбардировщиков. В окнах
импровизированной больницы горел свет, и бремя всего этого горя тяжко
давило ему на плечи. У него было такое чувство, будто он избавился от
одной ответственности только для того, чтобы взять на себя другую. Правда,
это была ответственность, которую он разделял со всеми людьми на свете, но
такая мысль не давала утешения, ибо иногда ему казалось, что свою
ответственность сознает только он один. Правда, в Содоме и Гоморре и
одна-единственная душа могла изменить божью волю.
По ступенькам веранды поднялся врач.
- А-а, Скоби, - произнес он голосом таким же усталым, как его плечи. -
Вышли подышать ночным воздухом? В здешних местах это не очень-то
рекомендуется.
- Как они? - спросил Скоби.
- Я думаю, будет еще только два смертельных исхода. Может быть, один.
- А как девочка?
- Не доживет до утра, - отрывисто произнес врач.
- Она в сознании?
- Не совсем. Иногда зовет отца: наверно, ей кажется, будто она все еще
в шлюпке. От нее скрывали правду, говорили, что родители в другой лодке.
Сами-то они знали, кто погиб, - у них была между лодками сигнализация.
- А вас она не принимает за отца?
- Нет, борода мешает.
- Как учительница? - спросил Скоби.
- Мисс Малкот? Она поправится. Я дал ей большую дозу снотворного,
теперь проспит до утра. Это все, что ей нужно, и еще сознание, что она не
сидит на месте, а куда-то едет. Не найдется ли у вас места в полицейском
грузовике? Надо бы ее увезти отсюда.
- Там едва уместимся Дрюс и я со слугами и вещами. Мы вам вышлем
санитарную машину, как только приедем. Как "ходячие"?
- Они выживут.