"Грейс Грин. Нежеланная любовь " - читать интересную книгу автора - Хорошо, потому что мне совсем не хочется встретить их снова.
Уиллоу полностью разделяла его чувства. Джэми полез в карман. - Вот сдача. - Положи в свою копилку, - ответила Уиллоу. В следующий раз после твоих занятий плаванием мы снова зайдем в кафе "Морганти". - Ты расскажешь бабушке, что произошло сегодня? - Да, если не возражаешь. Но когда они пришли домой, Джемма рассказала им новость такую долгожданную, что и ее дочь, и внук забыли о неприятном происшествии в кафе. Оказывается, звонили из агентства по трудоустройству. Наконец миссис Трэнт нашла работу для Уиллоу. Это прекрасная работа - так она восторженно объявила Джемме по телефону, - няней в семью, где ее ждут замечательные дети. Джемма радостно объявила, что Уиллоу должна сейчас же позвонить в агентство. Надо срочно подписать новый контракт. - Работать в Саммерхилле? - Пораженная, Уиллоу уставилась на Иду Трэнт. - Да. Что-то не так? У Уиллоу болезненно защемило сердце от внезапно нахлынувших воспоминаний. Воспоминаний, которые и спустя семь лет тревожат ей душу и переполняют ее болью.., и виной. Да, именно виной. Виной, которая, она знала, никогда не пройдет. - Уиллоу! С усилием Уиллоу вернулась из воспоминаний о прошлом. - Нет, все в порядке. Вы ведь знаете, как я мечтаю снова работать. Ида кивнула и улыбнулась. И Саммерхилл прекрасный дом. Конечно, он пустовал последние семь лет. Семейство Гэлбрейтов, Гален и Анна, переехало в Новую Шотландию сразу после похорон своего сына. Чуть позже Гален перенес сердечный приступ и вскоре умер. Его жена никогда больше не возвращалась сюда. Скоро она снова вышла замуж. Дом перешел к приемному сыну, доктору Скотту Гэлбрейту. Неделю назад он приехал в Саммерхилл со своей семьей. - Они собираются остаться жить здесь? - Да. Скотт Гэлбрейт станет компаньоном доктора Блэка в местной клинике. Он начнет работать первого числа следующего месяца. Я знаю, Уиллоу, ты предпочитаешь в девять часов вечера быть дома, но он хочет постоянную няню и предлагает очень хорошее жалованье. - Вы говорите, что видели детей? - Очаровательные, очаровательные дети. - Зазвонил телефон и, бросив "извини", миссис Трэнт подняла трубку. Она с озабоченным видом выслушала звонившего и сказала: - Да, Дора, разумеется. Я буду там. - Положив трубку, она пододвинула контракт к Уиллоу. - Извини, дорогая, что тороплю тебя, - она встала, - но мне надо закрывать офис и бежать домой. У моего мужа случился очередной приступ. Только что звонила его сиделка. Понимая, что не в силах угнаться за ходом событий, как будто все происходит в ускоренном темпе, Уиллоу пробежала глазами контракт и подписала его. Как только она отложила ручку, Ида повторила: - Я действительно должна торопиться. |
|
|