"Кристин Григ. Женская сущность " - читать интересную книгу автора

Как он мог такое сделать? Разве можно было целовать ее. Но это же она
поцеловала его. Господи, и что ему такое в голову лезет! Это все ее вина.
Зачем она поцеловала его? Чтобы посмеяться над ним? Сбить с толку? Но и о
ней не скажешь, что она действовала хладнокровно. Он же чувствовал ее
учащенный пульс, она почти стонала в его объятиях. Разве он не знает, как
ведет себя женщина в порыве страсти? А тогда, утром... Неужели она сама все
забыла? В нем глухо поднималась злость. С нее станется. Иначе с какой стати
она ведет себя так, будто не знает его. И кокетничает с этим французом,
который владеет компанией, не уступающей компании итальянца, который сейчас
имеет наглость улыбаться ей.
У Александра перехватило дыхание. Где же ее нравственные устои? Нельзя
же так. Она работает на него. Имеет же он право ожидать от нее лояльности и
соблюдения субординации? Или она считает, что надо флиртовать с мужчинами, с
которыми у него деловые отношения?
Почему она ведет себя так, будто здесь сама по себе? Все с самого
начала пошло наперекосяк. И здесь, и дома, где он велел своей домохозяйке
приготовить комнаты для нее, а Николь с места в карьер все опять переиначила
и, вместо того чтобы остановиться в его доме, переехала в крошечный коттедж
для гостей, который высмотрела с вертолета, когда они подлетали к его
острову. И как он ни протестовал, настояла на своем.
- Вы должны обедать со мной, - втолковывал он ей, придя к ней в коттедж
в тот первый вечер, когда обнаружил, что ему накрыли стол на одного, а его
экономка сообщила, что американка изъявила желание есть у себя в домике.
- В следующий раз будьте любезны стучаться, прежде чем войти, - сказала
она ему.
- Стучаться? - опешил он. - Стучаться в собственный дом?
- Пока я в нем живу, конечно. Что касается обеда с вами, - с улыбкой
продолжала она, - вы платите мне за переводческую работу, мистер Татакис.
Этот род услуг не включает обязанности обедать с вами.
Что было на это сказать? Для нее обедать с ним обязанность. Так тому и
быть. Он только хотел оказать услугу человеку, впервые приехавшему в его
страну. Но оно и к лучшему. Каково ему было бы каждый вечер видеть ее за
столом?! Лучше уж есть в одиночку. Конечно, он платит ей как переводчице.
Это значит, он вправе ожидать, что она будет рядом весь день в офисе.
Похоже, она этого не понимает. Всю неделю он видел, как она торопливо
выходит из здания во время перерыва на обед, потом возвращается порозовевшая
и вся какая-то светящаяся, при этом волосы ее слегка растрепаны.
"У нее есть любовник", - подумал он, и в нем начал подниматься гнев, но
он тут же одернул себя. Это же смешно. Николь ни единой души не знает в
Пирее и в Афинах. По-видимому, она обедает одна. Все остальные - и француз,
и итальянец со своими переводчиками - обедали вместе в общей столовой,
небольшой уютной комнате. Рядом было приличное кафе, откуда приносили
хорошую еду. Всем явно нравился такой распорядок. Почему же она одна все
делает шиворот навыворот?
Пошла вторая неделя, и он как бы невзначай спросил свою секретаршу, не
знает ли она, куда ходит его переводчица во время обеда. Та ответила, что
Николь гуляет. Александр удивился. Гуляет? Одна? В доках? Секретарша только
пожала плечами.
- Я ей говорила...
- А она все пропускает мимо ушей, - хмуро продолжил за нее Александр.