"Джулия Грайс. Изумрудное пламя " - читать интересную книгу автора

удавалось, и им пришлось довольствоваться сухарями и сушеным мясом,
вымоченным в молоке от маленькой молочной коровы, купленной в Сент-Луисе, по
кличке Босси, которой дождь, казалось, был нипочем. Затем, продрогшие от
холода и сырости, они устроились на ночлег в повозке все пятеро плюс собака
Эдгар.
- Довольно тесная семейка, - пошутила Маргарет.
Повозка была точно такой, в какой Эмери путешествовала в детстве. Она
представляла собой довольно внушительное помещение, способное вместить сотни
необходимых вещей весом не меньше тонны. Полом ее или основанием служил
деревянный ящик размерами около девяти футов в длину и пяти в ширину с
бортами высотой около двух футов. Этот ящик Оррин использовал для переправы.
В повозку было встроено двойное дно, чтобы там можно было хранить припасы и
оружие.
Верх был сделан из прочной парусины. Для придания водонепроницаемых
свойств парусина была пропитана льняным маслом. Тент удерживался на шести
перекладинах, изогнутых в полукольцо, сделанных из гибких, но прочных веток.
Впереди был навес. Спереди и сзади был вход, сделанный наподобие распашонки.
Изнутри повозка напоминала уютную затемненную комнату со стенами из дерева и
парусины, с арочной парусиновой крышей. В центре не сгибаясь мог стоять
Мужчина, однако ближе к стене приходилось нагибаться. Если как следует
пошарить по стенам, можно было отыскать потайные карманы, которые Маргарет
специально нашила, чтобы хранить в них самое ценное.
Дождь. Никогда раньше Эмери не видела такого затяжного дождя и не
относилась к нему с такой неприязнью. Каждый день шел дождь, они вымокли
насквозь, до нитки, и вместе с дождем таял их энтузиазм. Даже Тимми, не
слезающий со своего пони, словно поблек от дождя.
Медленно и неохотно каждый делал свое дело. Главной заботой Оррина были
волы, которые везли повозку. Он заставлял их работать, то и дело покрикивая
на них. В руках у него был длинный кнут, который иногда приходилось
применять.
Маргарет и Сюзанна ехали в повозке, а Эмери, уставшая от монотонной
тряски, шла рядом. Тимми ехал на пони.
Труди тоже время от времени ехала верхом, и Эмери, глядя на нее,
немного завидовала подруге, но, когда Труди одолжила ей на денек свою
лошадку Гольден, перестала завидовать: сидеть на лошади в длинном платье
было не слишком удобно, да и езда верхом оказалась не столь приятной.
Однажды вечером Мэйс Бриджмен, вернувшись в лагерь с разведки, подошел
к Эмери. Дождь очистил тяжелое, хмурое небо. Рэд вынул скрипку, а Уайт
Тетчер приготовился аккомпанировать ему на банджо.
- Я слышала, как мужчины говорили о том, чтобы использовать мулов, -
произнесла она нарочито будничным тоном, стараясь не выдать своего восторга
по поводу появления Мэйса. - Они говорят, что с ними мы будем проходить
больший путь, чем сейчас.
- С мулами быстрее, не спорю. Но не забывай, что тебе придется весь
день проводить верхом, и если ты захочешь отдохнуть от езды, то должна
будешь вести своего мула под уздцы. И еще: вечером всякий раз придется
распаковывать всю поклажу, а утром упаковывать вновь.
- Но...
- Тебе не захочется иметь дело с гружеными мулами, если с тобой, не дай
Бог, что-то случится. Беда в том, что при использовании мулов раненого не на