"Гюнтер Грасс. Собачьи годы" - читать интересную книгу авторакстати, участь своего седалища вовсе не разделила и в отличие от оного
отнюдь не думала обращаться в прах и тлен. Нет, прах, что медленно осе- дал на пожухлые листья салата, на перевернутый панцирь черепахи, на по- ловицы и на мебель, был всего лишь дубовой трухой, - сама же старуха, отнюдь еще не трухлявая, но грозная, вовсе не оседала, а напротив, с хрустом и скрежетом, вся в электрических искрах, черно-бело-красных бли- ках мелькающих крыльев мельницы, поднялась из праха и тлена, скрипнула остатками зубов слева направо и с этим же скрипом сделала первый шаг - из света во тьму, потом снова в свет, шаг в тьму, шаг в свет, перешагну- ла полумертвую от ужаса черепаху, беззащитную и прекрасную в сернис- то-желтой наготе своего панцирного брюшка, целеустремленно зашагала дальше, прочь от своего девятилетнего паралича, не поскользнулась на листьях салата, пнула дверь горенки, распахнув ее настежь, в своих вой- лочных тапочках спустилась как воплощенный образец бабкиных доблестей по лестнице на кухню, ступила, наконец, на ее каменный, посыпанный опилками пол и в тот же миг обеими руками была в духовке, пытаясь заветными, только ей, бабке, известными кулинарными ухищрениями спасти столь бесс- лавно подгорающего праздничного гуся. Что ей отчасти - после того как она совсем подгорелое соскребла, пылающие места погасила, а саму птицу заботливо перевернула - удалось. Но всякий, кто еще имел в Никельсвальде уши, слышал, как, спасая гуся, бабка во всю силу своей отдохнувшей глот- ки грозно, яростно и отчетливо прикрикивала: - Ах ты, шлюха, ах ты, шалава! Где тебя, шлюха, черти носят! Лорхен, шалава! Ну погоди, ты у меня дождешься, шлюха ты поганая! Ах ты, стерва! Ах ты, шлюха! ной кухни в гудящий жужжанием сад, и в тылу у нее мельница. Она наступа- ет на клубнику слева, на цветную капусту справа, не застревает в кустах крыжовника, впервые за долгие девять лет добирается до свинских бобов, но не останавливается, и вот она уже возле, вот она уже среди подсолну- хов, и уже замахивается правой рукой, и молотит поварешкой что есть мо- чи, в такт ритмичному мельканию мельничных крыльев, по бедной Лорхен, а заодно и по подсолнухам, но не по хитрому Перкуну, который успевает чер- ной молнией метнуться сквозь шпалеры свинских бобов за забор. Несмотря на удары, а смотря все еще в сторону Пауля, которого там вовсе нет, бедная Лорхен только повизгивает: - Ну помоги же, Паульчик, ну помоги же, Пауль! - Но на нее обрушива- ются только новые колотушки и боевой гимн расколдованной бабушки: - Ах ты, шлюха! Шлюха поганая! Ах ты, шлюха! Шлюха поганая! Седьмая утренняя смена Брауксель уже спрашивал себя, не переусердствовал ли он с чертовщи- ной, описывая феерию бабкиного освобождения от немощи. Допустим, если добрая парализованная старушка просто так встанет и не без труда поковы- ляет на кухню, дабы спасти гуся, - разве это само по себе уже не чудо? Так ли уж необходимы клубы пара и огненные стрелы? Треснувший кафель и пожухшие листья? Околевающая черепаха и дубовое кресло, рассыпающееся в прах? И если Брауксель - вполне трезвомыслящий человек, вписавшийся как-ни- как в нелегкую конъюнктуру свободного рынка, - на все эти вопросы вынуж- ден ответить утвердительно, по-прежнему настаивая на огне и дыме, то ему |
|
|