"Люси Гордон. Риск вслепую" - читать интересную книгу автора - Сейчас он вам не понадобится. Со мной вы будете в безопасности.
- Но я не хочу быть в безопасности, - ответила она, улыбаясь. - Уикси, в отличие от остальных, держится со мной на равных. - Зачем вам он, если рядом буду я? - настаивал он. - К тому же с собаками в ресторан не пускают. - В двух кварталах отсюда есть ресторан, где Уикси всегда рады. Давайте не будем спорить. Мы с Уикси неразлучны. Селия старалась говорить мягко, но, очевидно, Франческо почувствовал ее решимость и уступил - правда, неохотно. Она даже немного огорчилась. Ему была непонятна ее потребность в независимости, и он провалил первое негласное испытание. Впрочем, у него еще оставалось время исправиться, и она собиралась насладиться чудесным вечером. Добравшись пешком до ресторана, они сели за свободный столик. - Вам обязательно было брать с собой эту толстенную папку? - спросил он. - Разумеется. Это деловая встреча, и у меня есть несколько идей, которые, возможно, вам понравятся. Селия говорила несколько минут, развивая свои идеи. Она заранее пометила страницы, чтобы не путаться. - Кажется, вы знаете о моей компании все, - восхищенно произнес он. - Я много работала. - Могу себе представить, но как?.. - Сегодня днем я сделала запрос и получила информацию о вашей компании через Интернет. - А ваш компьютер ее озвучил? - предположил он. По правде говоря, эту информацию зачитала ей Сэлли, чтобы сэкономить время. Но она не собиралась ему об этом говорить. Селия поняла, что они ведут два разговора. Обсуждая дела, они одновременно составляли мнение друг о друге. Селия прислушивалась к изменениям его тона. Его бархатный голос волновал ее, пробуждая в ней желание прикоснуться к нему. Она сама выбрала этот ресторан и настояла на том, чтобы Уикси пошел с ними, и это давало ей ощущение контроля над ситуацией. Но проблема заключалась в том, что ей хотелось ослабить контроль и броситься с головой в омут неизвестности. Она чувствовала, что Франческо тоже сдерживается. Впрочем, он все же осторожно переключил разговор с работы на ее частную жизнь. - Вашим родителям, наверное, было трудно с незрячей дочерью, - предположил он. - Нисколько. Они оба тоже незрячие, - ответила Селия. - Mio Dio! Как это ужасно! - Совсем нет. Просто вы не знаете, как мало ощущаешь отсутствие того, чего у тебя никогда не было. Мы втроем образовали что-то вроде тайного общества и вместе противостояли остальным, поскольку считали их сумасшедшими. Другие люди, в свою очередь, тоже считали нас сумасшедшими, потому что мы опровергали их представления о том, как должны себя вести незрячие. Мои родители познакомились в университете. Отец был молодым профессором, а мама - одной из его студенток. Сейчас он пишет книги, а она работает его секретарем. По его мнению, мама лучше любого зрячего секретаря, |
|
|