"Элейн Гудж. Любящие сестры" - читать интересную книгу автора

- То есть?..
- То есть ее супруг так заполоскал ей мозги, что она считает его
королем вселенной и готова подписать любое грабительское соглашение, которое
он ей подсунет. И плакали тогда немалые миллиончики.
- Вместе с твоим жирным гонораром, да? Тот пожал плечами.
- Да. Я получил солидный задаток.
Но какая-то жестокость в его взгляде подсказывала Вэлу, что у него есть
на примете кое-что поважнее солидных задатков. Может, он сам не прочь спать
с Робертой и, чтобы не упускать ее совсем, хочет привлечь на помощь брата? И
тогда, поняв, что значит настоящий мужчина, она не откажется с такой
легкостью от целого состояния?
Согнув руку, Вэл любовался игрой лучей в бриллианте на своем мизинце.
Совершенно ясно, что братец хочет получить за паршивую овцу
быка-производителя.
- Я подумаю, - сказал он. - Это единственное, что могу обещать.
Но соблазн уже проник в его сердце Дело денежное, в этом нет сомнений.
К тому же сейчас ничего лучшего у него нет.
- Пока ты думаешь, пригласи ее в бар, - настаивал Руди. - Это ни к чему
не обязывает.
- На кой черт, Руди? - снова засомневался Вэл. - Ты же знаешь, у меня
сейчас совсем другие планы.
- Ну, как знаешь. - Глаза Руди сузились, почти исчезнув между толстых,
нависающих век. - Так ты на самом деле думаешь, Долли что-то известно?
- Я же сказал: это только предположение.
- Знаешь, что я тебе посоветую, - произнес Руди мягким вкрадчивым
голосом. - Послезавтра я собираюсь в Нью-Йорк по одному делу, для снятия
показаний. На сей раз дело об опеке. Прежняя жена моего клиента препятствует
ему встречаться с ребенком из-за того, что он голубой. Вот я и должен
доказать, что, несмотря на свою склонность к дамскому белью, он все-таки
остается "папой, который лучше всех на свете". Но эти хлопоты не займут
много времени. Так что я успею заглянуть к Долли и выяснить, что там у нее.
Вэл напряженно выпрямился.
- Правда? Это будет отлично! - Как он мог усомниться в Руди? Разве не
вызволял его брат из самых запутанных ситуаций? - Спасибо, - нехотя
пробурчал он.
Руди пожал плечами.
- Какие благодарности? Разве я не брат тебе?

Через два дня, завершив свои дела в Нью-Йорке, Руди взял такси и,
подскакивая на ухабах Мэдисон-авеню, отправился к магазину Долли.
Интересно, прав ли Вэл в своих предположениях. И что может быть
известно Долли об Энни и Лорел? Он так разволновался, что едва мог сидеть
спокойно. Желудок ныл как перед концом света.
А если Долли нечего скрывать? И ему придется возвращаться ни с чем или
пересказывать Вэлу то, что он и без него знает?
При воспоминании о Вэле он на миг забыл о своем нетерпении, невольно
заулыбавшись. Здорово он управляет своим братцем! Вэл по гроб жизни будет
ему благодарен за знакомство с Робертой. У него теперь столько
обязанностей - и в постели, и кроме этого, - что он не знает, за какой конец
хвататься. Теперь уже ему не до разговоров с Долли. И, естественно, этому