"Карло Гольдони. Новая квартира (Комедия в трех действиях) " - читать интересную книгу автора

Андзолетто. Похоронить? Каким образом?
Менегина. Очень любезно посадить меня в комнату с окнами на пустой
двор, где даже собаки не увидишь!
Фабрицио. А ведь синьора Менегина, пожалуй, права.
Андзолетто. Куда же вы хотите, чтобы я поместил вас?
Менегина. Засуньте меня под лестницу, на чердак какой-нибудь... Куда
хотите! Только оставаться в той комнате я не желаю.
Андзолетто. Милая моя сестрица, квартира ведь небольшая.
Менегина. Небольшая? Эта квартира? Разве в ней нет четырех комнат по
эту сторону?
Андзолетто. Но, видите ли, милая моя, эти комнаты - для меня с женой.
Менегина. Ну, конечно, все для нее! Ей - целый апартамент, четыре
комнаты в ряд, а меня, бедную, в темный чулан!
Андзолетто. Какой же это чулан? У вас прекрасная комната, большая,
светлая, с двумя балконами - жаловаться не приходится.
Менегина. Что и говорить! А выйдешь на балкон, никого не увидишь, кроме
кошек, мышей, ящериц да помойки, от которой с души воротит.
Фабрицио (Менегине). А синьоре Менегине хотелось бы посмотреть, кто
проходит мимо. Не правда ли?
Менегина. Дорогой синьор, не суйтесь не в свое дело,
Анчзолетто. Если вам захочется посидеть на балконе иной раз, скажем,
после обеда, так разве вы не можете прийти сюда?
Менегина. Будьте покойны, в ваши комнаты я не пойду.
Андзолетто. Менегина, нужно стараться заслужить хорошее отношение. Как
вы хотите, чтобы жена моя была с вами ласкова, если вы так невежливы и
грубы?
Менегина. Пожалуйста, пусть и не старается, я в этом не нуждаюсь. Я
ведь знаю, что она меня терпеть не может. Но мы квиты. Я ее тоже терпеть не
могу.
Андзолетто. И вы смеете говорить это мне?
Менегина. Говорю прямо, братец, и притом вам прямо в лицо, а не через
кого-нибудь третьего.
Фабрицио. Искренность - большое достоинство.
Андзолетто. Да что вам сделала моя жена? Что вы имеете против нее? Что
вы имеете против меня?
Менегина. А вы думаете, приятно мне видеть невестку в доме? Пока была
жива моя бедная маменька, хозяйкой в доме была я; год, что мы жили вдвоем с
вами, я тоже, могу сказать, была хозяйкой. А теперь пожалует в дом ее
милость синьора Чечилия, начнет распоряжаться, заберет в руки бразды
правления, и мне, если хоть пара башмаков понадобится, придется идти к ней с
поклоном.
Фабрицио. Синьора Чечилия - особа рассудительная; но, разумеется,
девушка должна уступать замужней.
Менегина. Не угодно ли вам, дорогой синьор, немного помолчать? (В
сторону.) До того он меня бесит! Прямо задушила бы его!
Андзолетто. Что же, мне из-за вас холостым оставаться?
Менегина. Надо было сперва выдать меня.
Фабрицио. Это вы правильно рассудили.
Менегина. Да уж там правильно или неправильно, а только, по-моему, так.
Андзолетто. Если бы представился хороший случай, я бы это устроил.