"Люсьен Гольдберг. Девочки мадам Клео " - читать интересную книгу автора

этаже с лордом Мосби.
Дадли развернулся и поспешил в дом. Было еще так много дел, требующих
хозяйского пригляда.
Питер Ши сдул воображаемую пылинку с безупречно чистого пиджака и
критически осмотрел себя в зеркале, установленном против затемненных окон
комнаты с высокими потолками, предоставленной в его распоряжение.
Его комната находилась в дальнем крыле дворца. Лакей в белых перчатках,
который провел его туда часом раньше, коротко объяснил все, что имело
отношение к быту: как пользоваться старинным, но прекрасно действующим
водопроводом, где найти телефон и телевизор с видеосистемой и скрытую от
глаз порнофильмотеку на французском, итальянском, немецком и английском
языках. В столе возле камина лежат письменные принадлежности. Все, что ему
потребуется, будь то еда или напитки, он может в любое время дня и ночи
получить у коридорного лакея.
Прежде чем повернуться и уйти, лакей предупредил Питера, что напитки
начнут подавать ровно в семь в музыкальном салоне, расположенном на первом
этаже. Если мистер Ши соизволит позвонить по телефону "добавочный
ноль-семь", когда будет готов спуститься, лакей снова придет и проводит его,
поскольку вряд ли мистер Ши пожелает тратить время на поиски пути вниз.
- Полагаю, все уже одеваются, - сказал Питер, чувствуя некоторую
неловкость.
Для страховки он достал смокинг, однако, не зная здешних правил, легко
попасть впросак.
- Да, сэр, - подтвердил слуга. - Смокинг, сэр, белый или черный.
По-прежнему стараясь казаться безразличным, Питер спросил:
- Сегодня вечером будут только мужчины, не так ли?
- Во время аперитива и обеда, сэр, - кивая, сказал лакей. - После обеда
барон приглашает нескольких дам на бренди в библиотеку.
Лакей поклонился и, пятясь, вышел из комнаты, оставляя Питера в легком
припадке застенчивости.
"А чего, собственно, ты ожидал? - спросил он себя. - Девушек, гурьбой
выпрыгивающих из торта, врывающихся в комнату в стремительном канкане с
задранными на голову нижними юбками, чтобы, визжа, выбивать ножками бокалы с
шампанским из рук сильных мира сего? Или обнаженную фею в ванной комнате,
безмятежно ожидающую с возбуждающим лосьоном в руках?"
Он нарисовал в своем воображении женщин, которых барон пригласит на
бренди. Все они представлялись ему похожими на Маргарет Тэтчер.
За обедом, сервированным на шестьдесят персон в увешанном знаменами
зале, над которым доминировала роскошная, необыкновенно массивная люстра,
Питер беседовал с итальянским министром финансов, сидевшим справа, и пытался
поддерживать разговор со шведским ученым, лауреатом Нобелевской премии по
физике частиц, сидевшим слева. Это было довольно утомительно, и ему пришлось
слишком много съесть и выпить.
По знаку барона все поднялись и медленно двинулись вдоль длинного
коридора, на стенах которого висели портреты семнадцатого века, в почти
столь же огромную, как и обеденный зал, библиотеку, где квартет, состоящий
из флейты и струнных инструментов, играл Моцарта - так, по крайней мере,
послышалось Питеру, когда говорил довольно ехидного вида епископ, который
солидно шествовал впереди, в нескольких шагах от него.
В одиннадцать Питер поневоле сжимал губы, сдерживая зевоту. Он уже