"Эрнст Теодор Амадей Гофман. Приключение в ночь под Новый год (Фантазии в манере Калло)" - читать интересную книгу автора

Голос говорящего был каким-то ерническим, отвратно-насмешливым, а его
болтовня такой гнусной, что каждое слово разило Эразмуса словно кинжал.
- Кем бы вы ни были, - сказал Эразмус, - не говорите о моем ужасном
поступке, в котором я раскаиваюсь, прошу вас...
- Раскаиваюсь, раскаиваюсь, - передразнил его незнакомец. - А
раскаиваетесь ли вы в том, что познакомились с Джульеттой и завоевали ее
сладчайшую любовь?
- О, Джульетта, Джульетта, - вздохнул Эразмус.
- Ну да, - продолжал незнакомец, - вы просто ребячливы, вам все
надобно, вы все желаете и при этом хотите, чтобы все шло без сучка, без
задоринки. То, что вам пришлось расстаться с Джульеттой, это, конечно,
фатально. Но останься вы здесь, я бы, пожалуй, мог бы вам помочь уклониться
от всех мстительных клинков и судебных преследований.
Мысль о том, что появилась надежда остаться с Джульеттой, всецело
овладела Эразмусом.
- Как же это возможно? - спросил он.
- Я знаю одно средство, симпатическое средство, которое отведет глаза
вашим преследователям, короче говоря, оно так действует, что позволит вам
всякий раз менять свое лицо и никто не сможет вас признать. Днем, когда
будет светло, вы долго и внимательно поглядите на себя в зеркало, а я затем
выну ваше зеркальное отражение, ничуть его не повредив, проделаю с ним
кое-какие манипуляции, и вы будете навсегда защищены от всяческих
посягательств. Вы сможете жить с Джульеттой в любви и благоденствии, не
подвергаясь никакой опасности.
- Ужасно!.. Ужасно!.. - вырвалось у Эразмуса.
- Чему это вы так ужасаетесь, любезнейший? - полюбопытствовал с
издевкой его странный собеседник.
- Ведь я отдал... отдал... - начал было Эразмус.
- Отдал свое отражение Джульетте?.. Ха-ха-ха!.. Браво, мой
достопочтеннейший! Что ж, тогда вам придется бегать ножками по лесам и
лугам, городам и весям, пока вы не доберетесь до своей супружницы и малютки
Расмуса и снова станете отцом семейства, хотя и без зеркального отражения, с
чем она, несомненно, примирится, поскольку очень вас любит. А Джульетта
останется вашей мерцающей мечтой.
- Замолчи, ты, чудовище!.. - завопил Эразмус.
В этот момент к ним приблизился веселый галдящий кортеж экипажей, и
пламя факелов на мгновение осветило внутренность их кареты. Эразмус поглядел
в лицо своему спутнику и узнал уродливого доктора Дапертутто. Он тут же
выпрыгнул из кареты и побежал вдогонку кортежу, потому что издали различил
приятный бас Фридриха. Эразмус поведал другу обо всем, что с ним произошло,
умолчав только о потере своего отражения. Фридрих вернулся вместе с ним в
город, и они так быстро справились со всем необходимым, что, когда рассвело,
Эразмус уже скакал на своем быстроногом коне далеко от Флоренции.
Шпикер описал также некоторые приключения, которые случились с ним во
время этого путешествия. Самым значительным из них было то, когда он впервые
почувствовал, что значит не иметь зеркального отражения. Он как раз
остановился в некоем городе, чтобы дать передохнуть своему утомленному коню,
и сел, ничего не опасаясь, за большой общий стол в каком-то постоялом дворе,
не обратив внимания на то, что как раз против него на стене висит большое
ясное зеркало. Какой-то чертов кельнер, который, как на грех, стоял за его