"Уильям Годвин. Калеб Уильямс " - читать интересную книгу автора

время.
- Нет, нет, нет, нет! Ни за что не поверю! Никогда!
- Не угодно ли проехать со мной и убедиться в этом собственными
глазами? Это картина, достойная вас. Она порадует такое сердце, как ваше.
С этими словами миссис Хеммонд протянула руку, как бы для того, чтобы
проводить его на место.
Мистер Тиррел отпрянул назад.
- Если она и умерла, что мне до этого? Разве я отвечаю за все дурное,
что происходит на свете? Для чего вы пришли сюда? Зачем принесли мне эту
весть?
- К кому же мне и нести ее, как не к вам - ее родственнику и ее
убийце?
- Убийце? Разве я пускал в ход ножи и пистолеты? Разве я подсыпал ей
яду? Я сделал только то, что дозволяет закон. Если она и умерла, никто не
может оказать, что в этом моя вина.
- Ваша вина! Да ведь весь свет будет проклинать вас, гнушаться вами!
Не настолько же вы безумны, чтобы думать, что раз люди отдают дань уважения
богатству и знатности, то простят даже этот поступок. Последний нищий будет
пинать вас и плевать вам в лицо. Да, вы можете стоять и поражаться тому,
что наделали. Я прокричу о вас на весь мир, и вам придется бежать от
всякого человеческого лица.
- Добрая женщина, - произнес Тиррел крайне униженно, - не говорите так
больше. Эмми не умерла! Я уверен... я надеюсь... она не умерла! Скажите
только, что вы обманули меня, и я вам все прощу... я прощу ее... я верну ей
свое расположение... я сделаю все, что вы захотите. Я никогда не желал ей
зла.
- Говорю вам - она умерла! Вы убили самое нежное и невинное создание,
какое когда-либо жило на свете. Можете вы вернуть ее к жизни - вы,
изгнавший ее из жизни? Если бы вы могли, я бы по двадцать раз в день
преклоняла перед вами колени. Что вы наделали! Жалкий негодяй! Вы думали,
что все можно сделать и переделать, повернуть так или этак по вашей
прихоти, да?
Упреки миссис Хеммонд были первым случаем, когда мистеру Тиррелу
пришлось пить чашу возмездия до дна, Они были только началом длинного ряда
тех доказательств презрения, ненависти и отвращения, которые ждали его.
Слова миссис Хеммонд оказались пророческими. С очевидностью обнаружилось,
что хотя богатство и наследственное высокое положение служат оправданием
для многих проступков, но бывают преступления, пробуждающие такое
непреодолимое негодование человеческого рода, что перед ними, как перед
лицом смерти, стираются все различия, а виновный в них низводится на одну
ступень с самыми падшими, самыми гнусными представителями человечества.
Против Тиррела, как тирана и бесчеловечного убийцы Эмили, даже те, кто не
разрешал себе открыто выражать свои чувства, произносили проклятия, если не
вслух, то про себя, а голоса остальных сливались в один сплошной вопль
ненависти и омерзения. Он был поражен новизной положения. До сих пор он
привык встречать со стороны окружающих повиновение и трепетную покорность и
вообразил, что так будет всегда, что никогда никакие излишества с его
стороны не смогут нарушить очарования. Теперь он оглядывался вокруг и читал
на каждом лице угрюмое отвращение, которое сдерживалось с трудом, но по
малейшему поводу прорывалось безудержным потоком и смывало прочь плотины